Арлекин. Скиталец. Еретик (сборник). Бернард Корнуэлл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Арлекин. Скиталец. Еретик (сборник) - Бернард Корнуэлл страница 72

Арлекин. Скиталец. Еретик (сборник) - Бернард Корнуэлл Загадка Грааля

Скачать книгу

ничего не ответила.

      – Я люблю тебя, – повторил он и почувствовал себя дураком, так как она никогда не говорила ему ничего подобного.

      Жанетта посмотрела сквозь лесную листву на пылающий горизонт.

      – А твой король поверит мне? – спросила она.

      – Как он может не поверить?

      – Я похожа на графиню?

      Она была оборванной, бедной и прекрасной.

      – Ты говоришь как графиня, – сказал Томас, – а королевские секретари могут расспросить графа Нортгемптонского.

      Он не знал, правда ли это, но хотел подбодрить Жанетту.

      Она сидела повесив голову.

      – Знаешь, что сказал мне герцог? Что моя мать была еврейкой!

      Она взглянула на него, ожидая, что он разделит ее возмущение.

      Томас нахмурился:

      – Я никогда не встречал евреев.

      Жанетта чуть не взорвалась:

      – А думаешь, я встречала? Тебе нужно увидеть дьявола, чтобы понять, что он злой? И свинью, чтобы узнать, что от нее воняет? Я не знаю, что делать! – заплакала она.

      – Мы пойдем к королю, – сказал Томас.

      На следующее утро он отправился на север, и Жанетта, несколько мгновений поколебавшись, пошла за ним. Она попыталась отчистить платье, но оно было таким грязным, что ей лишь удалось стряхнуть с бархата сучки и сухие листья. И еще она заплела волосы и заколола их щепками.

      – А что за человек король? – спросила она Томаса.

      – Говорят, хороший малый.

      – Кто говорит?

      – Все. Он честный человек.

      – И все-таки он англичанин, – тихо сказала Жанетта.

      Томас сделал вид, что не слышал.

      – Он добрый?

      – Никто не говорил о его жестокости, – сказал Томас и поднял руку, призывая Жанетту к тишине.

      Он увидел всадника в кольчуге.

      Томасу всегда казалось странным, что монахи и писцы, описывая в книгах войну, изображают ее как праздник. Их беличьи кисти рисовали воинов в ярких плащах и коней в блестящих узорчатых попонах. Но по большей части война была серой, пока стрела, попав в цель, не добавит красного. Серым был цвет кольчуги, и Томас увидел среди зеленой листвы что-то серое. Он не знал, француз это или англичанин, но боялся и тех и других. Французы были его врагами, но врагами были и англичане, пока не убедятся, что он тоже англичанин и что он не сбежал из их войска.

      Из-за деревьев выехали другие всадники, с луками. Значит, это были англичане. Но Томас все колебался, не зная, как убедить своих, что он не дезертир. Позади всадников за деревьями, по-видимому, находился подожженный дом, поскольку над летней листвой начал подниматься и сгущаться дым. Всадники смотрели в сторону Томаса и Жанетты, но их скрывали заросли можжевельника, и через некоторое время, убедившись, что никакой враг им не угрожает, англичане повернулись и поскакали на восток.

      Томас подождал, пока они не скрылись из виду, после чего провел Жанетту через открытый участок в чащу, а оттуда к горящему

Скачать книгу