Проклятье рода Ротенбургов. Книга 3. Эхо чужой любви. Элена Томсетт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятье рода Ротенбургов. Книга 3. Эхо чужой любви - Элена Томсетт страница 7

Проклятье рода Ротенбургов. Книга 3. Эхо чужой любви - Элена Томсетт

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Да я-то тут причем! – с неожиданной для самой себя горячностью живо отреагировала я. – Он сам ко мне прицепился! Он еще не убрался отсюда, кстати? А то я уже устала ждать!

      – Нет.

      Пани Изольза вздохнула, и ее напряжение как-будто бы спало.

      – А где все? – невинно поинтересовалась я, так как в квартире стояла непривычная тишина. – Кристина, Зигмунт…

      – Они на пляже.

      – На Шихово?

      – Нет. По-моему, где-то дальше. В Бельгя, – рассеянно сказала она.

      – В Бельгя! – почти закричала я. – Это же мой любимый пляж! Почему они не взяли меня с собой?

      – Откуда я знаю. Вас, молодежь, иногда не разберешь! Я то, честно говоря, думала, что ты развлекаешься где-то со своим красавцем-женихом.

      – Никакой он мне не жених! – шмыгнув носом из-за набегавших на глаза слез обиды, сдавленно сказала я. – Этот ваш красавчик Ротенбург сказал Зигмунту, что хочет на мне жениться, и Зигмунту это не понравилось. Непонятно почему! Ведь сам он за все эти десять дней даже десяти слов мне не сказал. Как будто бы я в чем-то виновата!

      – Ну ладно, не реви, – пани Изольда повысила голос. – Чего ты разошлась? Милые бранятся – только тешатся. Пошли лучше со мной по магазинам. Бабка то, небось, в скверике сидит с подружками, да? Делать тебе все равно нечего.

      Я вздохнула и послушно поплелась вслед за ней. Когда мы вернулись домой, вся компания уже расположилась на балконе Литинских и, весело пересмеиваясь, ела огромный красный арбуз. Зигмунт, не поднимая глаз, сказал мне: «Привет, малыш!» и снова углубился в это жутко содержательное занятие. Однако я не собиралась так легко сдаваться. Сделав вид, что ничего не произошло, я уселась есть арбуз вместе с ними, а немного погодя подловила Зигмунта, когда он мыл руки в ванной комнате.

      – Ты сердишься на меня? – прямо спросила я, глядя на его отражение в зеркале над раковиной.

      Я стояла чуть сбоку за его спиной.

      – Ничуть.

      Он закрыл кран, обернувшись, вытянул из-за моей спины полотенце и стал вытирать руки.

      – Зигмунт, – набравшись смелости, я подошла к нему вплотную, положила ладони на его плечи и заглянула ему в лицо. – Ты больше не любишь меня, да?

      Ему пришлось посмотреть на меня. На какую-то секунду его светлые глаза еще хранили прежнее отчужденное выражение, а затем в них снова засиял мягкий искристый свет, а его губы чуть дрогнули в такой знакомой пленительной улыбке, которая всегда сводила меня с ума.

      – Как можно не любить тебя, малыш.

      – Ты не отдашь меня ему, правда? – я пытливо разглядывала его лицо. – Я ведь не вещь. Я очень люблю тебя, и мне было очень больно, когда ты не хотел разговаривать со мной. Я не виновата в том, что произошло на берегу. Я не виновата в том, что этот кретин вздумал на мне жениться. Не отдавай меня ему, пожалуйста!

Скачать книгу