Под парусом мечты. Сара Ларк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Под парусом мечты - Сара Ларк страница 25

Под парусом мечты - Сара Ларк Новозеландская сага

Скачать книгу

заостренным книзу лицом, с которой они уже виделись в холле. Габриэлла как раз убирала свою униформу в один из четырех узких шкафчиков. Другая девочка – Глория узнала нежную блондинку, стоявшую тогда рядом с Габриэллой, – похоже, уже закончила с этим. Она поставила на свой ночной столик несколько семейных фотографий. Бросив взгляд на несколько мрачноватую репродукцию дорогого полотна, украшавшую стену, Глория невольно поджала губы. Портреты и историческая мазня показались ей совершенно омерзительными. Позже она узнает, что здесь поклоняются человеку, в честь которого названа ее комната. Все картины, репродукции которых висели на стенах, принадлежали кисти Тициана.

      – Фиона, Габриэлла, это ваша новая соседка, – коротко представила ее мисс Коулбридж. – Она приехала…

      – Из Новой Зеландии, мы уже знаем, мисс! – послушно подхватила Габриэлла, делая книксен. – Мы познакомились с ней сразу же по прибытии.

      – Ну что ж, тогда у вас найдутся общие темы для разговора, – заявила мисс Коулбридж, очевидно довольная тем, что не придется помогать девочкам знакомиться. – Приведете Глорию на ужин.

      С этими словами она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. Глория неловко осталась стоять на пороге. Какая же из постелей ее? Фиона и Габриэлла уже заняли кровати у окна. Но Глории было все равно. Единственное, чего ей хотелось, так это иметь одеяло, которым можно будет укрыться с головой.

      Глория неуверенно уселась на постель в ближайшем углу. Она показалась ей самой удобной, чтобы не быть на виду. Но другие девочки не собирались предоставлять Глорию самой себе.

      – А вот и наша слепая птичка! – с издевкой произнесла Габриэлла. – Впрочем, я слышала, что она будто бы довольно красиво поет. Разве твоя мать не та самая певица-маори?

      – Правда? Ее мать темноко-о-ожая? – Фиона протянула последнее слово. – Но она совсем не черная… – И девочка пристально оглядела Глорию.

      – Может быть, кукушонок? – захихикала Габриэлла.

      Глория судорожно сглотнула.

      – Я… мы… у нас дома нет кукушек…

      Она не понимала, почему девочки смеются. Как не понимала и того, что она им сделала. Ей было невдомек, что объектом насмешек можно стать совершенно без повода. Однако Глория внезапно осознала, что ловушка захлопнулась.

      И шанса уйти отсюда у нее нет.

      5

      Шарлотта Гринвуд приехала в Киворд-Стейшн вместе с родителями. Спустя четыре недели после знакомства с Джеком в Крайстчерче, после официального приглашения от Гвинейры МакКензи. Официальным поводом послужил небольшой праздник по случаю успешного перегона овец из предгорий. Сейчас, в марте, в горах наступила зима, и пора было уводить животных на ферму. Это происходило каждую осень, и праздновать было необязательно. Однако Джек настаивал, чтобы мать пригласила Гринвудов, ведь в этом деле любой повод был хорош.

      И вот теперь Джек сиял, наблюдая за выходившей из

Скачать книгу