Армстронги. Загадка династии. Эндрю О’Коннор

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Армстронги. Загадка династии - Эндрю О’Коннор страница 30

Армстронги. Загадка династии - Эндрю О’Коннор

Скачать книгу

мысленно считала дни до этого события.

8

      В канун Рождества Гаррисон заехал на кебе за Арабеллой на Айлсбери-роуд, и вместе они отправились на железнодорожную станцию. Пока они ехали по улицам Дублина, пошел снег, а когда добрались до вокзала и прошли через суетливую толпу к вагону первого класса, где для них были забронированы места, он уже валил густыми тяжелыми хлопьями.

      – Все наши с нетерпением ждут, когда смогут увидеться с тобой, – возбужденно сказал Гаррисон. – Мама поселит тебя в Голубой комнате. Это наша лучшая комната для гостей.

      – Она очень добра ко мне.

      Гаррисон принялся радостно болтать о том, что ожидает их в Армстронг-хаусе на Рождество.

      – Рождественские праздники там – время совершенно особенное. Сразу после Рождества мы всегда обязательно едем на охоту. На это событие съезжается дворянство со всей округи…

      Арабелла почти не слушала его, рассеянно следя за тем, как деревенский пейзаж за окном постепенно окрашивается в белый цвет.

      К моменту, когда их поезд остановился на перроне в Кастлуэсте, снег лежал на земле уже толстым слоем. Идя за Гаррисоном по железнодорожной платформе, Арабелла надеялась, что на станции их будет встречать Чарльз. Тот Чарльз, которого она знала по Дублину, обязательно уже дожидался бы их, готовый рассыпаться комплиментами в ее адрес. Но когда к ним подскочил слуга, чтобы забрать чемоданы, она поняла, что Чарльз не приехал.

      Несколько миль до Армстронг-хауса карета ехала по снегу очень осторожно. Вскоре они проехали через главные ворота поместья и покатили по длинной извивающейся аллее, пока сквозь снег на берегу озера не возникло сказочное видение – Армстронг-хаус.

      Экипаж остановился на переднем дворе, и Гаррисон помог Арабелле сначала выйти из кареты, а затем и подняться по ступеням парадного входа, где их уже ждал Бартон.

      – Счастливого Рождества, Бартон, – сказал Гаррисон, сбрасывая свой засыпанный снегом плащ и протягивая его дворецкому.

      – Взаимно, сэр. С Рождеством вас, мисс Тэттинжер, – приветствовал их Бартон.

      Двое лакеев подхватили багаж и отнесли его в их комнаты наверху.

      Оглядевшись вокруг, Арабелла увидела, что холл украшен ветками падуба, плюща и омелы, а в углу стоит громадная рождественская елка, в хвое которой мерцают зажженные свечи. В большом камине с ревом бушевал огонь, а в воздухе растекался запах горящего торфа.

      – Вся семья собралась в гостиной, сэр, – сообщил Бартон, провожая их через холл и открывая перед ними двери.

      Затаив дыхание, Арабелла последовала за Гаррисоном в комнату.

      – А вот и вы! – воскликнула Маргарет и, подойдя к ним, по очереди их обняла. – Арабелла, мы очень рады видеть вас у себя!

      – Спасибо, что согласились меня принять, – ответила Арабелла, осматриваясь по сторонам.

      Лоренс стоял у камина и тепло улыбался,

Скачать книгу