Тайна в наследство. Джуд Деверо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна в наследство - Джуд Деверо страница 13

Тайна в наследство - Джуд Деверо

Скачать книгу

прошептала она.

      Филипп вскинул голову, присмотрелся, но увидел только старое дерево, которое давным-давно пора обрезать, а еще лучше – выкорчевать.

      – Знаю, – кивнул он, – трухлявая коряга. Но вам совсем не обязательно разглядывать ее. – Он взял Лиллиан за руку, чтобы увести.

      – Это тутовое дерево, – тихо объяснила она. Ее голос звучал почти благоговейно. – Очень старое. Черный тутовник.

      – Замечательно, – отозвался Филипп и настойчивее потянул ее за руку.

      Бейли улыбнулась.

      – Китайцы надули старину Джеймса.

      Поначалу он решил, что она имеет в виду Джеймса Мэнвилла, но вдруг понял: речь о короле Англии, бездарном преемнике Елизаветы I – Якове. Но как связан английский король с запущенной фермой в Виргинии?

      Она объяснила:

      – Король Яков решил выращивать тутовые деревья в Англии, чтобы разводить тутовых шелкопрядов и получать сырье для шелка. Понимаете, тутовые шелкопряды питаются листьями тутовника. Поэтому Яков распорядился вывезти из Китая тысячи саженцев тутовых деревьев. Но… – Она осеклась, улыбнулась и погладила лист огромного дерева. – Китайцы обвели его вокруг пальца. Они послали английскому королю деревья, которые приносят черные плоды вместо белых. Черный тутовник очень вкусный, но шелкопряд его листья не ест.

      Филипп взглянул на часы. Уже два. Три часа обратного пути до аэропорта, в шесть его рейс. Конечно, придется покупать обратный билет и для Бейли…

      – Послушайте, давайте вы расскажете мне про тутовые деревья и английских королей на обратном пути в аэропорт, хорошо? Мы можем…

      – Я никуда не еду, – перебила она.

      Филипп чуть не ударился в слезы. Откуда в женщинах это стремление спорить и противоречить?

      – Бейли, – решительно начал он, – вы не видели, что творится внутри дома! Он разваливается на глазах. Дверь рухнула, едва я попытался отпереть ее. Оставаться здесь на ночь просто опасно. Всюду грязища! Это не…

      – Что это? – перебила она.

      Со стороны усыпанной гравием дороги, ведущей к дому, послышался сигнал большой машины. Филипп простонал: «О нет!», а Бейли вынырнула из-под веток и понеслась по дорожке между зарослями бурьяна.

      Привезли мебель.

      Глава 3

      Двое дюжих грузчиков остановились за спиной Бейли, заглядывая в дом поверх упавшей двери. В разбитые окна залетал ветерок, в нем танцевала пыльная паутина.

      – Не ждали нас тут, верно? – спросил в тишине один из грузчиков.

      – Произошла ошибка, – вмешался подоспевший Филипп. – Мы отсылаем всю мебель обратно.

      – Обратно я ее не повезу, – заупрямился ближайший к Бейли грузчик. – Слушайте, мистер, фургон мой, а мебель-то чужая. Мне заплатили за доставку в один конец. Если я привезу ее на север, мне скажут, что обратная доставка за мой счет.

      – Я заплачу

Скачать книгу