Пятое Евангелие. Йен Колдуэлл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пятое Евангелие - Йен Колдуэлл страница 12

Пятое Евангелие - Йен Колдуэлл

Скачать книгу

для его выставки.

      – Сколько времени ты там просидел? – Симон показал на шкаф.

      – Жутко долго! – с готовностью ответил благодарный Петрос.

      Наконец-то хоть кто-то заинтересовался его страданиями.

      Но взгляд Симона переместился в сторону окна.

      – Больше пяти минут? – спросил я, чувствуя, что именно хочет узнать мой брат.

      – Намного!

      Значит, жандарм что-то от нас скрывает. От двери квартиры до границы бежать всего минуту. Сегодня у ворот уже никого не поймают.

      Офицер закрыл блокнот и встал.

      – Сестра, внизу вас ждет машина. Не стоит вам возвращаться домой по темноте и в одиночку.

      – Спасибо, – ответила Хелена, – но я останусь ночевать здесь. Ради мальчика.

      Полицейский открыл дверь чуть пошире.

      – Настоятельница ожидает вашего возвращения. На лестнице вас ждет шофер, он готов проводить вас вниз.

      Сестра Хелена была упрямой старой монахиней, но спорить с полицией при Петросе ей не хотелось. Она поцеловала мальчика на прощание, а когда гладила его по щеке, рука, покрытая темными пятнышками, задрожала.

      – Я позвоню вам, – сказал я Хелене. – У меня есть еще несколько вопросов.

      Она кивнула, но ничего не ответила. Петрос спрятался в моих руках еще глубже и смотрел монахине вслед, пока она уходила. Он зажал в кулачках край своей спортивной футболки, которую повсюду носил. Ее красный ворот еще не просох от слез. Укачивая его на руках, я заметил, что к двери шкафа придвинут чемодан. Сестра Хелена должна была выйти из шкафа первой, чтобы позвонить жандармам. А Петроса пришлось оставить там, ради безопасности. Значит, в темном шкафу, скорчившись в три погибели, мой сын сидел один.

      Я почувствовал прерывистое дыхание у себя на шее и вдруг понял, что Петросу уже полчаса как пора лежать в постели. Да и судя по тому, каким тяжелым стало его тело, он безумно устал.

      – Хочешь попить? – шепотом спросил я.

      Мы пошли на кухню, и Петрос показал на осколки, валявшиеся на кафельном полу.

      – Это я сделал, – сказал он. – Случайно.

      Я поднял опрокинутый стул. Должно быть, Хелена на ходу подхватила Петроса – сорок фунтов веса. Я достал с полки апельсиновую фанту – напиток, приберегаемый для особых случаев. Сын полюбил его с тех пор, как увидел в городе, что кардинал Ратцингер пьет фанту в «Кантина тиролезе». Петрос уткнулся носом в пластмассовую чашку, а я поверх его плеча разглядывал хаос в прихожей, который тянулся до порога моей комнаты. По какой-то причине комнату Петроса беспорядок обошел стороной – это подтверждало воспоминания Хелены о прошедших событиях.

      – На улице буря, – сказал Петрос, показавшись над оранжевым озерцом.

      Я рассеянно кивнул. Может быть, он думал о человеке, который прячется за окном, о нашем незваном госте, которого так и не поймали. Жандарм закончил осмотр моей спальни и вернулся. Когда он проходил мимо комнаты Петроса, из нее вышел Симон. Жандарм о чем-то спросил его, но брат перебил:

Скачать книгу