Посылка для Анны. Миранда Дикинсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Посылка для Анны - Миранда Дикинсон страница 14
– Я понимаю. Я тоже не близка со своей. И все же мама есть мама.
Это было самое обычное замечание, но в том лифте в тот день молодая женщина заговорила с Джульеттой Эванс так, как мало кто в ее жизни решался заговорить. И она поняла, что боль, давящая на нее, была на самом деле виной: она хотела тосковать по той, кто не сделал ничего, чтобы это заслужить. Слова секретарши с ресепшена наконец позволили ей горевать вопреки тому, что ее мать не была этого достойна.
А потому, когда команда топ-менеджеров дала зеленый свет программе ворк-шедоуинга в компании, Джульетта вспомнила доброту Анны и с личным интересом взялась за ее назначение. Теперь, глядя на лист совмещений, лежащий на ее столе в ожидании последних правок и подписи, она остановила палец на паре имен: Бен Мак-Ара и Анна Браун. Улыбнувшись, она откинулась на спинку своего дорогого директорского кресла из белой кожи. Как она и говорила, результат совмещения был идеален.
Всеобщее возбуждение, вызванное неожиданным и загадочным подарком для Анны, заставило ее временно забыть свой страх перед будущим местом ворк-шедоуинга. Но рабочая неделя продолжилась, и маячивший на горизонте призрак вернулся, становясь все темнее и мрачнее. За выходные ее нервозность только усилилась, и вот ожидание закончилось, а день, которого она так боялась, настал. Стоя на брусчатке у входа в «Дейли мессенджер», Анна непроизвольно взглянула вверх, на окна третьего этажа, где находился отдел новостей, – бьющееся сердце газеты, место, где ей предстояло пробыть две недели. Она изо всех сил старалась не тревожиться, но сегодня нервное напряжение оказалось сильнее ее. Прошлой ночью все ее сны были полны грубых ошибок и неудач, которые случались в тот момент, когда ее окружала насмешливая толпа. Если она ошибется здесь, не справится с задачей, все увидят ее промах. А вдруг она станет посмешищем в первый же день работы с Беном?
И это была совершенно иная проблема. Несмотря на то что она несколько месяцев восхищалась красавцем журналистом, сидя в безопасности и анонимности за стойкой ресепшена, она не обменялась с ним и пятью словами. И, даже когда он желал ей доброго утра, что случалось очень редко, неловкость и робость едва позволяли ей ответить прежде, чем он уйдет. Она не могла объяснить себе собственную реакцию. Обычно она уверенно держалась с мужчинами, разве что чуть смущенно (впрочем, так она реагировала на всех новых людей). Около двух лет назад у Анны были долговременные, как она считала, отношения с молодым архитектором Томом, пока он не оставил ее ради работы в Нью-Йорке. С другими мужчинами в офисе – Тедом, Ашрафом и многочисленными журналистами, которых она время от времени встречала, когда они выходили из отдела новостей, – она вполне могла поддерживать разговор. Но Бен Мак-Ара – это совсем другой случай. А ей предстояло общаться с ним две недели. Что, если она не сможет набраться смелости и не сумеет наладить контакт? Тиш, естественно, сразу же отмахнулась от ее тревог.
Вчера они прошли несколько кварталов от Уолтон Тауэр до