Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник). Кэсс Морган

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник) - Кэсс Морган страница 54

Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник) - Кэсс Морган Сотня

Скачать книгу

знаешь, наверное, я надену свой лучший хирургический костюм, – с показной беспечностью сказала она. – Я уж лучше потусуюсь тут с тобой, чем пойду на какую-то глупую вечеринку.

      – Нет, Кларк, – с притворным раздражением сказала Лилли, – ты должна что-нибудь устроить, а то окончательно превратишься в зануду. К тому же я хочу, чтоб ты рассказала о своем праздничном платье. – Внезапно она застонала и согнулась пополам от боли.

      – Что с тобой? – спросила Кларк, касаясь худенького предплечья Лилли.

      – Больно, – простонала та.

      – Я могу чем-то тебе помочь? Может, хочешь воды?

      Лилли открыла глаза, в них была мольба:

      – Ты можешь прекратить это, Кларк. – Она снова застонала. – Пожалуйста, прекрати это. Ведь это только вопрос времени…

      Кларк отвернулась, чтобы Лилли не увидела ее слез.

      – Все будет в порядке, – прошептала она, выдавливая фальшивую улыбку, – я обещаю тебе.

      Лилли всхлипнула, замолчала, откинулась назад и закрыла глаза.

      Кларк получше прикрыла ее одеялом, стараясь игнорировать возникающие в мозгу дьявольские мысли. Она знала, о чем просит Лилли. И выполнить ее просьбу будет нетрудно. Сейчас больная была так слаба, что, подобрав сочетание обезболивающих, можно легко прекратить ее муки. И тогда она уйдет без страданий.

      «О чем только я думаю?!» – ужаснувшись, спросила себя Кларк. Как будто ей мало крови на руках ее родителей и непременно нужно обагрить собственные руки. Она заражена всем этим кошмаром, он превращает ее в чудовище. А может быть, это вина ее родителей. Может быть, внутри нее всегда жила тьма, жила и ждала своего часа.

      Она уже собралась уходить, когда Лилли снова подала голос.

      – Пожалуйста, – взмолилась она. – Если ты любишь меня, пожалуйста. – В ее тихом голосе было столько отчаяния, что Кларк испугалась. – Просто прекрати все это.

      На дальнем краю поляны Беллами колол дрова. Хотя утро выдалось прохладным, его футболка уже насквозь промокла от пота. Кларк постаралась не обращать внимания на то, как она обтягивает его мускулистую грудь. Увидев, что Кларк спешит в его сторону, он отложил топор и улыбнулся. Когда Кларк подбежала к нему и остановилась перевести дыхание, Беллами сказал:

      – Ну привет! Не можешь держаться от меня подальше, верно?

      Шагнув к Кларк, он приобнял было ее за талию, но она шлепнула его по руке и спросила:

      – Где твоя сестра? Я не могу ее найти.

      – Зачем она тебе? – Игривость мигом исчезла из его голоса. – Что стряслось?

      – Пропали медикаменты, которые мы с тобой нашли. – Собираясь с силами, чтобы продолжить, Кларк глубоко вздохнула. – Я думаю, их взяла Октавия.

      – Что? – Его глаза превратились в щелки.

      – Кроме нее, в лазарете ночью посторонних не было, а она, кажется, просто зациклилась на препаратах…

      – Нет, – грубо оборвал ее Беллами. – Из всех хреновых преступников на этой хреновой

Скачать книгу