Кое-что по случаю. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кое-что по случаю - Джеймс Хедли Чейз страница 13
– У вас на плечах был какой-то рюкзак, вы потеряли равновесие, свалились со стула, стукнулись об пол, а потом ушли.
– Сколько же вам заплатили за эту сказку?
Лицо бармена побагровело. Он подошел ближе к Кэлворту и, наклонившись над стойкой, прошипел:
– Допивайте свое пойло, мистер, и уходите.
Кэлворт вызывающе посмотрел на него:
– Так сколько же вам заплатили за эту басенку?
Бармен еще ближе придвинулся к Кэлворту, в глазах его появился жестокий блеск. Потом он вдруг выпрямился, и на лице разлилась маска безразличия:
– Не понимаю, о чем вы говорите?
– Кто заплатил вам: парень с короткой стрижкой или тот мужчина с женщиной, которые отправились меня провожать?
– У меня работа, мистер. Вы сами свалились.
– Тогда сделаем иначе. Может быть, вы измените свое мнение, если я предложу вам десять долларов?
– Меня просто душит смех. Десять долларов. Да что сегодня стоят эти деньги?
Кэлворт усмехнулся.
– Ну тогда двадцать. Подойдет?
В глазах бармена блеснул вызов.
– Вы псих или что-то в этом роде. Я вам сказал уже все, что я видел. Вы думаете, что за двадцать долларов можно купить все, что хочешь? Вы свалились со стула.
– Ладно, – сказал Кэлворт.
Он допил свой бурбон и встал. Затем пододвинул бармену полдоллара.
– Спасибо за приятную беседу.
Бармен взял деньги.
– Меня не касаются ваши дела, мистер. Но вы бы сделали лучше, если бы забыли об этом деле.
– Ладно, это действительно не ваше дело.
На улице Кэлворт поднял ворот пальто: свирепствовал сильный ветер. Он двинулся в восточном направлении и вошел в аптеку на Лесингтон-авеню. Зайдя в телефонную кабину, он позвонил Люси Бостон.
– Страшно сожалею, – проговорил он, когда она ответила, – но все вышло неожиданно. Я сейчас уже на вокзале.
– Очень жаль, – ответила она. – Я с нетерпением ожидала этой встречи, да и Эд тоже… Я звонила ему, и он был в восторге.
– Понятно. Видите ли, мне срочно нужно ехать в Филадельфию, но завтра, рано утром, я вернусь. Может быть, вместе позавтракаем?
– Конечно. Это будет замечательно.
– Отлично. Тогда позвоню вам завтра, сразу, как приеду.
– Счастливой поездки, мистер Кэлворт.
– Итак, до завтра. Я позвоню вам сразу же утром.
Глава 5
Из этого «люгера» никогда не стреляли. Он купил его за шесть долларов у какого-то пехотного лейтенанта на юге Франции с единственной целью поменять на бинокль, а тот, в свою очередь, обменять на фотокамеру у одного добропорядочного англичанина, у которого их было две, но не было бинокля. Но прежде чем он успел проделать всю комбинацию, англичанин неожиданно уехал, а Кэлворт забросил револьвер в угол шкафа. И вот теперь он вынул его из кобуры и любовался вороненым блеском