Пушкин и императрица. Тайная любовь. Кира Викторова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пушкин и императрица. Тайная любовь - Кира Викторова страница 8

Пушкин и императрица. Тайная любовь - Кира Викторова Жизнь Пушкина

Скачать книгу

поэтического сна

      Иная, старая весна,

      И душу в трепет нам приводит

      Мечтой о рощах, о луне…

      И здесь, вспоминая лицейские рощи, «ручьи», «друзей» «пиры» – возникает волнующий поиск соименности, слов-синонимов, прорыв воспоминаний: «О Деве. О Той. О Первой. О Милой. О Незабвенной. О первой страсти. О Муке. О Деве Милой…» – которые завершаются венцом воспоминаний о Деве – ее сублимацией: «О вечно милой нам Жене». Что это означает?

      Подобно известной молитве – «Богородице, Дево, радуйся, благословенно ты в Женах» – Пушкин величает «Девой и Женой» – «Государыню в Царском Селе» автобиографических Записок! Ср. образ Жены, которая смотрела за «школой» в терцинах в Болдинской осени:

      В начале жизни школу помню я…

      Росли не ровно мы – за нами строго

      Жена смотрела…

      Ясно, живо, речи, взоры той Жены

      Во мне глубоко запечатлены

      Приятным, сладким голосом бывало

      Читает иль беседует Она,

      Но я вникал в ее беседы мало

      Меня смущала строгая краса Ее чела, —

      с признанием стихотворения 1826 года – года утраты Девы и Жены Лицея, – обращенным к «Богородице» – матери своей божественной любви:

      Ты богоматерь, нет сомненья…

      …Есть бог другой, земного круга,

      Им мучусь, им утешен я.

      Он весь в тебя. Ты мать Амура,

      Ты богородица моя!

      Итак, «сумма идей» открывает нам, что речь идет о кончине «порфироносной вдовы» Елизаветы Алексеевны в Белёве 4 мая 1826 г., сердце которой было захоронено в стеле памятника во дворе дома братьев Дорофеевых…

      Сравним «Онегина» (I гл.):

      …Вздыхать о сумрачной России

      Где я страдал, где я любил.

      Где сердце я похоронил.

      И стихи «Пророка»:

      И он мне грудь рассек мечом,

      И сердце трепетное вынул,

      И угль, пылающий огнем,

      Во грудь отверстую водвинул…

      По свидетельству М. Погодина, «Пророк» Пушкин написал, ехавши в Москву в 1826 году (то есть по дороге в Чудов монастырь Кремлевского дворца – на аудиенцию с Николаем I в сентябре). По сложившейся традиции, стихотворение относят к событиям 14 декабря. Но начальные стихи в рукописи: «Великой скорбию томим, В пустыне мрачной я влачился…» (как и структура «Пророка» в целом), таили скорбь и о судьбе «порфироносной вдовы» Александра I, влачившейся по городам и весям России в тщетной надежде найти убежище: «‘…Где убежище?» – в отчаянии пишет Елизавета Алексеевна матери в конце 1825 г. (Н. Шильдер, «Император Александр I», т. 3, 316.) Ср.: «Однажды, странствуя в долине дикой, Незапно был объят я скорбию великой[14]», – вновь возникает формула скорби в стихотворении 1835 г. – «…И мы погибнем все, коль не успеем вскоре Обресть убежище, а где? О горе, горе…» – в отчаянии мечется «Странник»» – Пушкин подобно Елизавете Алексеевне!

      Метафора женского рода, которую Пушкин счел необходимой сложить к «вещим зеницам» Пророка:

Скачать книгу


<p>14</p>

Пушкин пишет: «Темно, дело идет о Елизавете Алексеевне». (Л. Н. Майков «Пушкин о Батюшкове». СПб., 1895, с. 212, 215, 217. Майков относит заметки к 1826 году).