Сад бабочек. Дот Хатчисон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сад бабочек - Дот Хатчисон страница 6

Сад бабочек - Дот Хатчисон

Скачать книгу

смеяться. Только повод возникал не так часто, как ему хотелось бы, и потому он старался не упускать случая. Со временем изучаешь человека, и это было главное, что я узнала о нем. Ему хотелось в полной мере ощутить радость жизни.

      – Неудивительно, что ты понравилась моей Лионетте. У тебя такой же крутой нрав.

      На это мне нечего было сказать. Ничего такого, что стоило бы говорить.

      Он ладонью расправил мне волосы, так что они рассыпались по плечам, и взял расческу. И расчесывал их, пока не осталось ни одной спутанной пряди, и даже после этого не останавливался. Думаю, это доставляло ему такое же удовольствие, как и все прочее. Приятно расчесывать чьи-то волосы, пользоваться этой привилегией. Потом он собрал мои волосы в хвост, стянул резинкой и скрутил в тугой пучок, закрепив его шпильками.

      – Теперь ляг на живот, пожалуйста.

      Я подчинилась. Когда он отступил на шаг, я заметила краем глаза брюки цвета хаки и рубашку-поло. Он повернул мне голову, так что я смотрела теперь в другую сторону. Я прижалась щекой к черной коже и вытянула руки вдоль туловища. Не очень удобно так лежать, но и особого дискомфорта я не ощущала. Я напряглась, чтобы не подскочить и не вздрогнуть, и он легонько шлепнул меня.

      – Расслабься, – посоветовал он. – Иначе будет больнее, и дольше будет заживать.

      Я сделала глубокий вдох и постаралась расслабиться. Я сжимала и разжимала кулаки, и постепенно напряжение в мышцах спины спадало. Этому нас научила София, в основном чтобы уберечь Уитни от периодических срывов, и…

* * *

      – София? Уитни? Это кто-то из девушек? – перебивает Эддисон.

      – Да, это девушки. Хотя нет, София скорее женщина, – она делает еще глоток и смотрит, много ли осталось в бутылке. – Уитни, в общем-то, тоже. Получается, это женщины.

      – Как они выглядят? Мы можем сопоставить их имена…

      – Они не из Сада, – сложно истолковать ее взгляд, она смотрит в равной степени насмешливо и с сожалением. – У меня была жизнь и прежде. Я же не в Саду родилась. Во всяком случае, не в том Саду.

      Виктор переворачивает фотографию, пытается прикинуть, сколько времени это могло занять. Такие масштабы, такая детализация…

      – В первый день он только начал, – говорит Майя, проследив за его взглядом. – Сначала нанес внешние линии. А потом в течение двух недель занимался расцветкой и узором. А когда все было готово, в саду появилась еще одна Бабочка. Он, как Бог, создавал свой собственный маленький мир.

      – Расскажи нам о Софии и Уитни, – просит Виктор и решает на время оставить татуировку. Он догадывается, что происходило после, но готов даже признаться в собственной трусости, лишь бы не слушать об этом сейчас.

      – Я жила с ними.

      Эддисон достает блокнот из кармана.

      – Где?

      – В квартире.

      – Нужно…

      – Расскажи нам о квартире, – перебивает Виктор.

      – Вик, – возражает Эддисон. – Ничего она нам не расскажет.

      – Расскажет, – отвечает Виктор. – Когда будет готова.

Скачать книгу