Славянские колдуны и их свита. Александр Афанасьев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Славянские колдуны и их свита - Александр Афанасьев страница 31

Славянские колдуны и их свита - Александр Афанасьев

Скачать книгу

align="center">

      30

      Обл. сл., 263.

      31

      D. Myth., 946–9, 952, 958, 965, 974; Beiträge zur D. Myth., I, 66.

      32

      П. С. Р. Л., II, 273.

      33

      Ibid., I, 83.

      34

      D. Myth, 958–9.

      35

      Номис, 109: «Дочекався чортовой мами!»

      36

      D. Myth., 157, 960; Номис, 282; Гануш о Деде и Бабе, 25. Народные поговорки утверждают, что «черт и баба – родня между собою», «где черт не сможет, туда посылает бабу».

      37

      Напомним, что суббота (dies Saturni) есть по преимуществу день поминок.

      38

      Die Götterwelt, 53.

      39

      Der Ursprung der Myth., 171.

      40

      У пророка Исайи, V, 14: «и расшири ад душу свою, и разверзе уста своя». На стенной живописи вологодского Софийского собора под стопами Спасителя, изводящего из ада души праотцев, изображены сокрушенные врата, вереи и заклепы. – Изв. Имп. Археол. об-ва., IV, 24.

      41

      Между небом и подземным царством ада земля составляет средину – Midhgardh (media domus). – D. Myth., 526; О влиянии христианства на славянские языки, 188.

      42

      D. Myth., 2S8–292, 663, 761–4, 777–8; Die Götteiwelt, 58, 158, 162.

      43

      Описание слав. рукоп. Моск. синод. библ., отд. I. 109: пекло – смола; отд. II, вып. II, 239; пекла моуки – inferni poenas; Церковнослав. словарь Востокова: «посмоли же ковчег пеклом»; пекол, пекл, пькол – смола или асфальт.

      44

      Г. Микуцкий сближает dah с славянским жег; д изменяется в ж, как в словах: орудие – оружие, куделя – кужеля (Зап. Р. Г. О. по отдел. этногр., I. 589).

      45

      Описание слав. рукоп. Моск. синод. библ., отд. II. вып. II, 261–2.

      46

      D. Myth., 765; Lituanica, Шлейхера, 27; Дифенбах, I, 336–7; Гануш о Деде и Бабе, 13; Громанн, 27; Киевл. 1865, 57.

      47

      D. Myth., 957.

      48

      Ж. М. Н. П. 1847, II, ст. Срезневского, 188.

      49

      Вест. Евр. 1826, 111, 210.

      50

      Пов. и пред., 153–5; Nar. zpiewanky, I, 12.

      51

      Сахаров, 1, 30–31.

      52

      Griech. Myth. Преллера, I, 637; φλεγω – пожигаю. Калевала упоминает огненную реку; волны ее бьют в скалу, на вершине которой сидит орел (молниеносная птица) и точит свой клюв.

      53

      Пам. XII в., 100–1; Рукоп. графа Уварова, вып. I, 118–9. В стихирах недели мясопустной, по рукописи XV столетия, читаем: «…река же огньная пред соудищем течет, оужасая вьсех… плачю и рыдаю, егда во оуме приимоу огнь неоугасимый, тмоу кромешноую и пропасть глоубокоую, лютого червия неоусыпающего и скрежет зоубный». – Калеки пер., VI, с. XVII.

      54

      Ч. О. И. и Д., год 3, IX, Киреевский, 196–205.

      55

      Сахаров И., 146.

      56

      Имя, указывающее на грозовое божество (χάροφ, χαροπός). – Der Ursprung

Скачать книгу