Три истории о любви и химии (сборник). Ирвин Уэлш

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три истории о любви и химии (сборник) - Ирвин Уэлш страница 7

Три истории о любви и химии (сборник) - Ирвин Уэлш Иностранная литература. Современная классика

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      «Свиноматку опять понесло», – подумал Перки.

      – М-м, это… того… не знаю, – пожала плечами Лоррейн.

      – А я уверена, что да. В тебе есть что-то дикое, неукротимое. А ты как считаешь, Перки?

      Перки почувствовал, как давление его поднимается и как тонкий слой соли кристаллизуется на губах. Этот халатик… пуговички… расстегиваемые одна за другой… Он с трудом изобразил холодную улыбку.

      – Да, сестричка, – продолжала Ребекка, – я вижу в тебе подругу леди Каролины Лэм, на одном из пышных балов в начале девятнадцатого века, одолеваемую бесчисленными поклонниками, мечтающими вальсировать с тобой… Ты умеешь танцевать вальс, сестричка?

      – Не-е, я люблю хаус, особенно джангл и все такое. Ну, транс, гэрэдж и техно тоже ничего, мне нравится ногами подрыгать.

      – А ты бы хотела научиться вальсировать?

      – Ну… не очень. Вот хаус по мне. И джангл в кайф. Голди меня прикалывает, вот.

      – Но нужно, сестричка, нужно. – Распухшее лицо Ребекки приняло капризно-настойчивое выражение.

      Лоррейн слегка смутилась, ощущая на себе пристальный взгляд Перки. Она почувствовала себя голой в этом халате, как будто она была чем-то экзотичным, объектом изучения. Но надо было идти. Скоро должна прийти сестра Патель, и если Лоррейн не поторопится, проблем не избежать.

      – Из какой ты части старушки Шотландии? – с улыбкой спросил Перки.

      – Из Ливингстона, – быстро ответила Лоррейн.

      – Ах из Ливингстона, – откликнулась Ребекка. – Звучит просто замечательно. А ты скоро поедешь в гости домой?

      – Ну это, мать навестить и все такое.

      «Да, что-то такое есть в этой шотландочке», – подумал Перки. Она действовала не только на его гормоны; она каким-то образом помогала и Ребекке. Похоже, девчонка зажигала ее, возвращала ее к жизни. Когда Лоррейн ушла, его супруга продолжила свои жалостливые всхлипывания. Ему тоже было пора идти.

8. Истинное лицо Фредди

      Фредди Ройл пережил тяжелый по его меркам день до позднего прибытия в больницу Святого Губбина. Все утро он провел на телестудии, снимая эпизод для передачи «От Фреда с любовью». Мальчик, который по распоряжению Фреда купался с дельфинами в аквапарке Моркамба, пока его дедушку с бабушкой возили туда, где происходит их медовый месяц, совсем раззадорился в студии и ерзал на коленках у Фредди, возбуждая его до такой степени, что им обоим потребовалось несколько дублей.

      – Я люблю, кагда ани тиихие, – сказал он, – очень, очень тиихие.

      Барри, продюсеру, было не до смеха.

      – Ради бога, Фредди, валил бы ты в больницу, оттянулся, трахнул жмурика, – простонал он. – Может, тогда отпустит тебя твое либидо хреново.

      Совет был хорош.

      – Нааверна, так и сделаю, старина, – улыбнулся Фредди и послал вызвать такси из Шепердз-Буш

Скачать книгу