#Сказки чужого дома. Эл Ригби
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу #Сказки чужого дома - Эл Ригби страница 25
– Да ладно. – Варджин слабо качнул хвостом и оскалил зубы в хитрой усмешке. – Ты так напрягаешься, будто я предлагаю немедля завести выводок. Просто ты интересная. Мне приятно на тебя смотреть и разговаривать с тобой. Я имею право об этом сказать.
– А я – сделать вид, что ты разговариваешь со стеной.
Варджин кивнул с самым серьезным видом, бесшумно соскочил с подоконника и пошел навстречу. Голубые глаза с узкими темными зрачками не отрывались от лица Тэсс.
– Ты… дикая. И мой новый брат тоже дикий. Не то чтобы я удивлен…
– Я не дикая. Просто… – потеряв собственную мысль из-за этого пристального взгляда, Тэсс всплеснула руками и напомнила: – Ты вообще-то пытался меня зарезать! Не забыл?
Он остановился и возмущено возразил:
– То, что я сказал на берегу, в силе. Зачем таскать с собой нож, если ты не умеешь им пользоваться?
– Это тебя не касается, – огрызнулась Тэсс.
Варджин выразительно постучал себя кулаком по лбу.
– Если мы собираемся влезать в какие-то неприятности, мне кажется, я должен…
– Ты упустил кое-что важное. – Тэсс посмотрела на него прямо и сердито. – Мы уже ничего не собираемся делать. Потому что никаких нас больше нет.
Она слезла с кровати и вытащила из-под нее сумку. Расстегнула молнию, вынула Марча. Тот сонно и приветливо загудел, но тут же зарокотал громче, почувствовав поблизости чужака.
– Тихо. Все хорошо. Это свои.
Варджин присвистнул, но ничего не сказал. Тэсс ощущала: он разглядывает маленький самолет, и не поднимала глаз, медленно, терпеливо выпутывая хвост и левое крыло из гор вещей. Марч всегда забирался поглубже – совсем как животное, любящее тепло.
– Отец сказал, что кого-то из вас арестовали. А кто-то вас предал.
– А остальные сбежали. Да. У нас все замечательно. Ах да, еще с твоим братом мы не разговариваем. Так что… – У Тэсс вырвался желчный смешок. – Поверь, ничего принципиального не изменится оттого, что у меня есть нож, которым я не умею пользоваться.
Крыло зацепилось за один из теплых свитеров. Тэсс дернула шерстяную ткань в сторону. Еще раз. И снова.
– Осторожнее. Ты его порвешь.
Варджин присел рядом и подцепил край ткани когтистыми пальцами. Освободил самолет и внимательно посмотрел Тэсс в лицо. Он увидел – или учуял – кое-что лишнее и хмуро предостерег:
– Не смей реветь. Слышишь?
– И не собиралась. – Она закусила губы, машинально прижимая Марча к себе поближе.
Лавиби усмехнулся:
– Может быть, ты права. Принципиально ничего не изменится. Но я могу тебя научить.
– Чему? – вяло спросила Тэсс.
– Драться. С ножом или без. Отец учил всех нас.
Тэсс недоверчиво прищурилась, прикидывая, что может стоять за этим предложением. Наконец покачала головой:
– Мило.