Раздвигая границы. Кэти Макгэрри
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Раздвигая границы - Кэти Макгэрри страница 18
– Какое слово?
– На «г». – Вау. Он стоял ближе, чем до этого Люк. Так близко, что, если бы захотел, мог поцеловать меня.
Его темные глаза всматривались в мои, а затем он опустил взгляд, чтобы одарить вниманием остальные части моего тела. Я должна была остановить его, сказать что-нибудь едкое или, по крайней мере, почувствовать себя униженной, но ничего подобного не случилось. Пока его губы не изогнулись в улыбке.
– Ну что, заслуживаю твоего одобрения? – Мой голос сочился сарказмом.
Парень рассмеялся.
– О да.
Мне нравился его глубокий смех. От него у меня все защекотало внутри.
– Ты под кайфом.
Потому что никто в здравом уме не посчитал бы меня привлекательной. Особенно после того, как этот человек видел мои печально известные шрамы.
– Пока нет, но буду. Хочешь присоединиться?
Мне не нужна трезвая голова, чтобы ответить на этот вопрос.
– Нет. Мне нравятся клетки моего мозга. Они могут пригодиться на случай, если… ой, даже не знаю… захочется подумать.
Его кривоватая усмешка вызвала у меня улыбку. Не вынужденную – настоящую.
– Смешно. – Одним молниеносным движением он уперся руками в кирпичную стену, заперев меня в оковах своего тела. Парень наклонился, и мое сердце забилось с такой скоростью, о существовании которой я и не знала. Его теплое дыхание ласкало мне шею, отогревая замерзшую кожу. Я откинула голову, ожидая, что он прижмется ко мне своим жарким телом. Темные зрачки его глаз кричали о голоде.
– До меня дошел один слух…
– Какой? – Я попыталась выбраться.
– Сегодня твой день рождения.
Испугавшись, что разговор разрушит чары, я облизала внезапно пересохшие губы и кивнула.
– С днем рождения.
Ной приблизил свои губы к моим, и этот сладкий мускусный запах вновь пробудил во мне неизвестные чувства. Я почти ощутила вкус его уст, но тут парень неожиданно отступил и глубоко вдохнул. Холодный воздух вернул меня в страну трезвых.
Парень провел ладонью по лицу и направился к деревьям.
– До скорой встречи, Эхо Эмерсон.
– Подожди! – Я начала снимать куртку. – Ты забыл это.
– Оставь себе, – бросил он, даже не оглянувшись. – Я заберу ее в понедельник. Когда мы встретимся для обсуждения занятий.
И Ной Хатчинс – парень с плохой репутацией и мой спаситель, укрывший меня своей курткой, – исчез в темноте.
Глава 8
Ной
– Не понимаю, зачем ты отдал ей свою куртку. – Волосы Бет свисали с матраса. Она сделала глоток и передала бутылку Исайе.
– Потому что она замерзла. – Я так сильно прижался к спинке дивана, что, если расслаблюсь, он может раскрыться и проглотить меня. Я ухмыльнулся. Отменное пойло.
После встречи с Эхо я купил пару емкостей,