The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 1 (of 2). Bernal Diaz del Castillo

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 1 (of 2) - Bernal Diaz del Castillo страница 11

The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 1 (of 2) - Bernal Diaz del Castillo

Скачать книгу

Ulua. This harbour was ever after much frequented. Great numbers of ships have been refitted there, and all merchandise for Mexico and New Spain are here shipped or unladen. During the time we were encamped on these downs, numbers of Indians from the surrounding districts, brought us their gold trinkets in exchange for our goods; but there was so little of it, and that so very inferior in quality, that we scarcely troubled ourselves about it. We remained, nevertheless, seven days in the huts we had constructed, though we were constantly annoyed by swarms of muschetoes, which rendered our stay most uncomfortable. As we had now been so long at sea, and had fully convinced ourselves that it was no island, but a continent, we had discovered, containing considerable towns; as our cassave-bread was become quite mouldy and unfit for eating; considering, moreover, that our numbers were too small to think of making any settlement here, particularly as we had lost ten of our men in consequence of their wounds, besides having four others dangerously ill, – we determined to forward Diego Velasquez an account of the state of affairs, and desire him to send us succours; indeed Grijalva had a great mind to have founded a colony even with the few men we had to spare. Our captain had throughout shown a magnanimous spirit, and proved himself a brave soldier, let the historian Gomara say anything to the contrary he likes. Pedro de Alvarado was selected to go on this mission to Cuba, with the ship San Sebastian, which had become rather leaky: this vessel could be refitted there, and return with succours and provisions. He also took with him all the gold we had bartered for, the cotton stuffs presented us by the Indians, and our sick. Our principal officers, moreover, each sent Diego Velasquez a written account, according to their several views, of all we had seen. We will now leave Pedro de Alvarado to his own good fortune on his voyage to Cuba, and relate what happened to the vessel which Diego Velasquez sent in quest of us.

      CHAPTER XV

      Diego Velasquez sends out a small vessel in quest of us.

      From the very moment in which Juan de Grijalva had quitted Cuba for the wide ocean, Diego Velasquez became downcast and thoughtful; he was constantly harassed by the idea that some misfortune would befall us. In the height of his impatience he at last sent out a small vessel, with seven men, in quest of us. The command of this was given to a certain Christobal de Oli, a man of great courage and energy. His instructions were to follow the same course in which Cordoba had sailed, until he should have met with us. It appears, however, that Christobal de Oli, while riding at anchor near the coast, was overtaken by a violent storm, and found himself compelled, in order to save his vessel from being cast ashore, to cut the cables; at least he had no anchor left on his return to Santiago de Cuba, nor had he been able to bring the governor any information respecting us.

      Diego Velasquez now despaired more than ever. The arrival of Pedro de Alvarado with the gold and other things, fortunately set his anxiety at rest, who, moreover, detailed to him the discoveries we had made. His joy was excessive when he saw the gold, and how it was worked into various shapes; from which very circumstance it appeared to him and others who happened to be present on business, of much greater value than it really was; nor were his majesty's officials, who had to take the fifth part, less astonished at the riches of the countries we had discovered. Pedro de Alvarado, who knew how to humour Diego Velasquez, afterwards related that the governor had continually embraced him, – that festivities and tournaments were celebrated for eight successive days. If the fame of the riches of these countries had been rumoured abroad before, it was now, on account of the gold we had sent, the more so; it soon spread through all the islands, and the whole of Spain.

      I shall have occasion to speak of this hereafter, and will also leave Diego Velasquez to his festivities, and return to our vessels at San Juan de Ulua.

      CHAPTER XVI

      What befell us on our coasting voyage along the Tusta and Tuspa mountains.

      After Pedro de Alvarado had set sail for Cuba, our general and other officers held a consultation with the pilots, when it was determined that we should continue our course along the coast, and push our discoveries as far as possible. As we sailed along, we first came in view of the Tusta, and, two days after, of the more elevated mountains of Tuspa, both of which take their names from two towns lying close to the foot of these mountains. On the whole, we saw numbers of towns lying from six to nine miles inland, now the province of Panuco. At last we arrived at a large stream, to which we gave the name of Canoe river, and dropped anchor at its mouth.

      While our vessels were lying at anchor here, and our men had become less careful than usual, sixteen large canoes full of Indians, all equipped for battle, with bows, arrows, and lances, came down the stream and made straight for our smallest vessel, commanded by Alonso de Avila, which lay nearest the shore. They greeted our men with a shower of arrows, wounding two of the soldiers, and then lay hold of the vessel as if they meant to carry her off, after they had cut one of the cables. We now hastened to the assistance of Alonso, who was still bravely repelling his assailants, and had capsized three of their canoes. We were well armed with crossbows and muskets, and very soon wounded at least above a third of our enemies, who speedily retreated to where they had come from, not exactly in the best of spirits. Upon this we weighed anchor and continued our course along the coast until we arrived at a wide projecting cape, which, on account of the strong currents, we found so difficult to double that we considered our further course now impeded. The chief pilot, Alaminos, here told our commander that it was no longer advisable to sail on at a venture, for which he gave us many plausible reasons. This matter being duly considered in council, it was unanimously agreed that we should return to Cuba.

      To this step we were, moreover, induced by the approach of winter, scarcity of provisions, and the bad condition of one of our vessels which had become very leaky. To this may also be added the disagreement between our commanders; for Juan de Grijalva persisted in his opinion that they should make an attempt to leave a colony behind, while Francisco de Montejo and Alonso de Avila, on the contrary, maintained that any such attempt would be fruitless, considering the multitude of warriors which inhabited these countries: to all this may be added that our men were heartily sick of the sea. We therefore turned our vessels about, hoisted all the sails, and arrived in a few days, being greatly assisted by the currents, in the wide waters of the Guacasualco river. We could not make any stay here on account of the boisterous state of the weather, and therefore continued our course along the coast until we arrived at the mouth of the river Tonala, to which we gave the name of St. Antonio. We ran up this river and careened the leaky vessel, which had struck there several times against the rocks.

While we were busily engaged at this work, numbers of Indians came up to us from the harbour of Tonala, which lay about four miles from this place, bringing with them maise-bread, fish, and fruits, which they readily gave us. Our commander was particularly kind to them, and presented each with white and green glass beads, giving them at the same time to understand by signs that they should bring us gold in exchange for our goods. They soon complied with our wishes, but their gold was of a very inferior quality, for which they received imitation corals. As soon as the inhabitants of Guacasualco and the neighbouring districts had learnt that we offered our goods for barter, they brought us all their golden ornaments, and took in exchange green glass beads, on which they set a high value. Besides ornaments of gold, every Indian had with him a copper axe, which was very highly polished, with the handle curiously carved, as if to serve equally for an ornament as for the field of battle. At first we thought that these axes were made of an inferior kind of gold; we therefore commenced taking them in exchange, and, in the space of two days, had collected more than 600, with which we were no less rejoiced as long as we were ignorant of their real value, than the Indians with our glass beads. One of our sailors, who had by stealth bought seven of these axes and was secretly congratulating himself on this piece of good fortune, was betrayed to our commander-in-chief, who, ordering the man in his presence, commanded him to deliver up his treasure. Still of opinion that these axes were of gold, the poor fellow, though forced, reluctantly parted with them. This brings to my mind what befell one of our men, named Bartolome Prado: this fellow had managed to get inside of a temple, called by the Indians a cue,7 which stood upon an elevated spot, and had found in it numerous

Скачать книгу


<p>7</p>

According to Humboldt, the word cue was imported by the Spanish into New Spain from Cuba. The great temple of Mexico was called by the Indians teocalli; a word which Torquemada (Monarchia Indiana) thus explains: "Que es come decir, templo, u casas de Dios;" i.e. "As much as to say, a temple, or house of God." (p. 36.)