Опасный дом. Линвуд Баркли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опасный дом - Линвуд Баркли страница 9

Опасный дом - Линвуд Баркли Криминальные романы Линвуда Баркли

Скачать книгу

глаз с улицы. Наконец она произнесла:

      – Мне стыдно.

      – Случайность, только и всего. Дурацкий инцидент. Ты же не нарочно.

      – Я делаю все, чтобы защитить ее, и в итоге именно из-за меня она попадает в больницу.

      Я не знал, что ответить.

      – Тебе, наверное, пора домой, готовить для Грейс ужин, – спохватилась Синтия. – Обними дочь за меня. Скажи ей, что я ее люблю.

      – Она знает, – кивнул я, вставая. – Но я ей скажу.

      Она проводила меня к машине. Мне щекотал ноздри запах свежескошенной травы.

      – Если бы что-нибудь было не так, если бы Грейс попала в беду, ты ведь мне сообщил бы? – спросила Синтия.

      – Непременно.

      – Нечего танцевать вокруг меня на цыпочках. Я все выдержу.

      – Все в порядке! – заверил я с улыбкой. – Это она за мной приглядывает, чтобы я чего-нибудь не учинил. В корне пресекает мои попытки удариться в разгул.

      Синтия положила ладонь мне на грудь:

      – Я скоро вернусь. Просто мне нужно немного времени.

      – Понимаю.

      – А ты глаз с нее не спускай. После убийства супругов-учителей у меня в голове творится черт знает что.

      Я снова заставил себя улыбнуться.

      – Вдруг это их бывший ученик? По прошествии нескольких лет явился поквитаться за кары, которые обрушивались на него из-за невыполненных домашних заданий. Я тоже буду соблюдать осторожность, мало ли что?

      – Перестань, это не шутки!

      Я заметил, что Синтии не до смеха.

      – Прости. Не беспокойся, у нас полный порядок. Когда ты вернешься, будет еще лучше, но мы справляемся. Я слежу за Грейс, как коршун.

      Я сел в свой «форд-эскейп» и включил зажигание. По пути домой у меня не выходили из головы две фразы Натаниэла. Первая: «Привет, милашка». И вторая: «Визит очередного друга?»

      Глава 4

      – Как насчет настоящего удовольствия? – спросил парень.

      Вопрос встревожил Грейс. Несильно – так, чуть-чуть. Она догадывалась, к чему клонит Стюарт. Они и так не отказывали себе в удовольствиях – правда, пока строго выше пояса – на заднем сиденье старого «бьюика» его папаши на стоянке «Уолмарт». Машина напоминала авианосец: капот как взлетно-посадочная площадка, багажник вместимостью с хороший корабельный трюм. Внутри можно было не лезть на заднее сиденье: переднее представляло собой длинный широкий диван. Лучше парковой скамейки, потому что мягко. Когда это изделие совершало поворот, складывалось впечатление, будто плывешь на корабле, бороздишь Атлантику, качаясь на волнах и держа курс на манящий юг.

      Грейс устраивало то, чего они уже достигли, – она позволила ему несколько смелых прикосновений, но не была уверена, что хочет продолжения. Пока нет. Ей ведь только четырнадцать! Грейс знала, что перестала быть ребенком, но допускала, что Стюарт в свои шестнадцать лет разбирается в сексе лучше ее. Нет, она не боялась первого раза, просто не хотелось показать свое неумение. Все знали – или догадывались, – что Стюарт переспал

Скачать книгу