Англо-русские переводные соответствия, отсутствующие в традиционных словарях. И. М. Хавкин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Англо-русские переводные соответствия, отсутствующие в традиционных словарях - И. М. Хавкин страница 8

Англо-русские переводные соответствия, отсутствующие в традиционных словарях - И. М. Хавкин

Скачать книгу

and addressee coordinate their individual knowledge states.

      adequately

      верно; правильно

      Army network tests failed to adequately assess mobile operations.

      adjacent prep.

      вблизи (от); возле чего-л.; около чего-л.

      The electrode is positioned adjacent the distal portion of the catheter

      administer

      см. to be administered a drug

      to be administered a drug

      принимать лекарство

      Healthy volunteers are administered a drug at doses of 100 micrograms.

      advantage

      больше (в теннисе)

      Below an example of how a game would be able to lapse: 15—0, 30—0, 30—15, 40—15, 40—30, 40—40 (deuce), advantage, deuce, disadvantage, deuce, disadvantage, GAME.

      advantageous

      рациональный (контекстное знач.)

      An advantageous solution is to attract new online customers residing outside the U.S.

      advantageously

      с пользой; с успехом

      Lower frequency transmitters can be advantageously used in studies involving small caged animals

      affect

      см. this affects

      afoot

      пешим ходом разг.

      In March he walked afoot from Paris to Loyola, begging his bread by the way.

      after

      по прошествии

      Then you know how difficult it becomes after a certain period of time to push ourselves in the gym.

      age

      см. with age

      …, [age in figures],

      – летний

      Boy, 16, accused of shooting boy, 12, in Austin.

      aggress

      атаковать

      He said that he wished to state that it was not Germany who had aggressed Poland, that on the contrary it was Poland who had provoked Germany.

      посягать на

      No man or man-made government has the right to aggress the property of any other man.

      all

      см. any and all

      all around

      везде вокруг; повсюду вокруг

      There is a certain amount of background ionizing radiation present all around us.

      to be allowed

      быть вправе

      At this time any person will be allowed to speak on any matter that pertains to City business.

      all things being equal

      при прочих равных условиях

      All things being equal, we would have a surplus of police officers.

      alone

      изолированно

      Accelerating by previous preparation of the plant is a method of considerable importance, whether taken alone, or in connection with other modes.

      already

      и без того; и так

      Wouldn’t that complicate their lives when they are already complicated enough?

      also

      см. and also

      alternate v

      поочередно переходить

      The flap valve alternates from a position covering an orifice to a remote position.

      alternatively

      в другой ситуации (контекстное знач.)

      When EGHR valve is open and EGR valve is closed, heat from the exhaust may be transferred to the engine coolant. Alternatively, when EGR valve is open, exhaust flow through EGR line may occur.

      and also

      да разг. (в знач. «и еще»)

      I bought bread and also cheese. (Купил хлеба да сыру).

      androcephalic

      с головой человека; с человеческой головой; человекоголовый

Скачать книгу