Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра. Джеймс Клавелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра - Джеймс Клавелл страница 14

Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра - Джеймс Клавелл The Big Book

Скачать книгу

французское сепаратистское движение там – замечательная возможность для нас. Если Квебек отколется от Канады, на всем североамериканском континенте сложится совершенно новая расстановка сил. Я подумал, что будет отлично, если де Вилль возглавит отделение «Струанз» в Канаде. А?

      – Очень хорошо, – улыбнулся Кросс. – Очень, очень хорошо. Мне Жак тоже нравится. Жалко было бы терять его просто так. Да, это был бы весьма умный ход.

      – Больше того, Роджер. У него еще со времен послевоенной жизни в Париже есть влиятельные друзья среди канадских французов. Все они открыто выражают сепаратистские настроения, все примыкают к левому крылу. Кое-кто из их числа уже становится заметной политической силой в масштабах страны.

      – Ему придется отказаться от глубокой конспирации?

      – Нет. Жак сможет дать новый толчок делу сепаратизма, не подвергая себя опасности. Как глава важного филиала «Струанз»… и если один из его закадычных друзей станет министром иностранных дел или премьер-министром, а?

      – А это возможно?

      – Возможно.

      Кросс присвистнул:

      – Если Канада отойдет от США, это будет переворот из переворотов.

      – Да.

      Помолчав, Кросс сказал:

      – Жил-был когда-то китайский мудрец. Приятель попросил его благословить новорожденного сына. Благословение было следующим: «Давайте помолимся за то, чтобы он жил в интересные времена»[9]. Так вот, Григорий Петрович Суслев, чье настоящее имя – Петр Олегович Мзытрык, мы-то уж точно живем в интересные времена. Не правда ли?

      Суслев в изумлении уставился на него.

      – Кто тебе сказал, как меня зовут?

      – Твое начальство. – Кросс внимательно следил за ним. Взгляд его вдруг стал безжалостным. – Ты знаешь, кто я, я знаю, кто ты. Это только справедливо, так ведь?

      – Да… конечно. Я… – Суслев делано засмеялся. – Я так долго не пользовался этим именем, что… что почти забыл его. – Он снова встретил жесткий взгляд, пытаясь вернуть себе контроль за ситуацией. – В чем дело? С чего ты стал такой раздражительный, а?

      – Из-за АМГ. Считаю, сейчас нам пора заканчивать встречу. Легенда: я пытался завербовать тебя, ты отказался. Встретимся завтра в семь. – Это был код квартиры в Монкоке рядом с тем местом, где жила Джинни Фу. – Поздно. В одиннадцать.

      – Лучше в десять.

      Кросс осторожно указал в сторону Роузмонта и остальных:

      – Прежде чем мы расстанемся, мне нужно от тебя что-нибудь для них.

      – Хорошо. Завтра у меня бу…

      – Нет, сейчас. – Кросс заговорил жестче. – Что-нибудь необычное – если я не смогу просмотреть копию Синдерса, мне придется торговаться с ними!

      – Источник сведений не должен быть разглашен никому. Повторяю: никому.

      – Хорошо.

      – И никогда.

      – Никогда.

      Суслев подумал, взвешивая все возможности.

      – Сегодня

Скачать книгу


<p>9</p>

В 1966 г. Роберт Кеннеди сказал в одном из своих выступлений: «У китайцев есть проклятие: „Чтоб он жил в интересные времена“. Нравится нам это или нет, мы живем в интересные времена…» Эта фраза стала популярной в Америке, однако ее китайское происхождение спорно.