Calendar Girl. Никогда не влюбляйся!. Одри Карлан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Calendar Girl. Никогда не влюбляйся! - Одри Карлан страница 12

Calendar Girl. Никогда не влюбляйся! - Одри Карлан Calendar Girl

Скачать книгу

ко мне уже несколько месяцев. А если говорить откровенно, то почти год. После Блейна меня от мужиков воротило, и целый год я убеждала себя, что вполне могу провести остаток жизни в роли монашки, при условии что под рукой у меня будет вибратор и достаточно печенек. Но сейчас, глядя на стоящего передо мной мужчину, я уже не была столь твердо уверена, что целибат – самое разумное из возможных решений. В данный момент я была твердо намерена завалить Сексуального Серфера.

      – Маме это не понравится, – шепнул он, после чего стиснул мое запястье и притянул меня к себе.

      Я закачалась на головокружительно высоких шпильках, приобретенных персональным стилистом Уэса, и рухнула прямо ему на грудь. Мои ладони уткнулись в твердокаменную стену мышц, отчетливо ощутимую даже сквозь пиджак и рубашку.

      Он взглянул на меня сверху вниз как раз в тот момент, когда я тоже подняла взгляд.

      – А ты всегда делаешь то, что говорит твоя мамочка? – с вызовом спросила я.

      Он расхохотался, и его глаза окрасились в дивный зеленый цвет трилистника. Я обнаружила, что могу смотреть в эти листвяные глаза целыми днями, и чувствовать себя так, словно удостоилась высшей награды.

      – Нет, но этот вечер устраивает моя мама. И я предпочитаю быть хорошим мальчиком, если это не идет вразрез с моими планами.

      Уэс наклонился ниже, вдохнув аромат моей кожи у основания шеи.

      – Боже, ты пахнешь солнечным светом и летней прохладой, – сказал он, проведя губами по моему подбородку.

      По моему телу пробежала дрожь возбуждения – от корней волос до самых ступней.

      – И ты прекрасней, чем это возможно.

      Он снова поцеловал меня в уголок губ. Это не было полноценным поцелуем, когда губы соприкасаются с губами. Я уже готова была возмутиться, но догадалась, что это часть его игры, – а Уэс был отменным игроком. Он явно наслаждался искусством обольщения. И в ту секунду я была целиком «за».

      – Нам пора идти, – напомнила я.

      Уэс улыбнулся и потянул меня за руку, разворачивая и выводя из комнаты. Я едва успела схватить подходящую к платью сумочку, где лежали мой телефон, губная помада и удостоверение личности. Когда мы подошли к входной двери, там обнаружилась миссис Крофт. У нее в руках была кипа платков-паше. Посмотрев на мое платье, она выбрала подходящий по цвету и хлопотливо заправила его в нагрудный карман пиджака Уэса.

      – Вот так, – сказала она, разгладив на нем пиджак. – Ты выглядишь идеально, сынок.

      Ее глаза умиленно блеснули, словно она готовила собственного сына к выпускному балу. Странно. Однако я промолчала. Уэс вложил галстуки в ее хозяйственные руки.

      – Спасибо, Джуди.

      Нагнувшись, он поцеловал ее в морщинистую щеку. Повернувшись ко мне, Уэс смерил меня очередным оценивающим взглядом, после чего опять обернулся к своей горничной-поварихе-экономке. Не знаю, кем она была на самом деле.

      – Платье безупречно.

Скачать книгу