Ловушка для орла. Симона Вилар
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ловушка для орла - Симона Вилар страница 21
– Что тебя гнетет, женщина?
Мойра ответила не сразу. Она слышала сильные ровные удары собственного сердца. Но какие-то путы упали… И она коротко ответила:
– Я беременна.
– Что? – Дэвиду показалось, что он ослышался.
Мойра расхохоталась, громко и зло.
– Тебя это удивляет, Хат? А я думаю, ты мог бы кое о чем догадаться. Или скажешь, что не делал ничего такого, отчего я могла зачать?
Дэвид молчал. Он сильно побледнел, но молчал. Даже сам не ожидал, что так испугается этой вести. Как он понимал, этот ребенок не от вождя Маккензи, а от него, Дэвида Майсгрейва, английского лазутчика, которому надо оставить эту женщину как можно скорее. Но он ведь выкрал ее и… Ему даже показалось, что сердце его оледенело и покрылось инеем. Что же теперь с ней делать?
Внешне он казался спокойным. И все так же вертел в руках цветок, будто ничего другого его не интересовало.
Тогда Мойра ударила его кулаком по плечу – сильно, даже болезненно.
– Ты словно коварный драки[15], Хат! Ты выкрал меня, а потом, когда я была в беспамятстве, воспользовался моей слабостью! Я для тебя была всего лишь добычей, которой ты не преминул полакомиться!
– Ты сама молила меня об этом! – резко перебил ее Дэвид.
– Не смей так говорить, лжец!
Но он уже не мог остановиться:
– Да, ты сама просила меня, Мойра! О, как ты просила!.. Я лежал подле тебя, а ты, пылающая и шальная, изгибалась подо мной, обнимала и умоляла… А я все же живой человек, я мужчина… который лежал рядом с ласкающейся к нему жаркой красавицей! Тут и святой бы не сдержался. Знаешь, о чем ты просила? Я сразу понял, какие игры были у тебя со стариной Гектором… Поцелуй меня там, раскрой мой цветок…
– Замолчи! – вспыхнула Мойра и отшатнулась.
Они оба умолкли. Дэвид сидел, опустив голову, а Мойра дрожала от негодования.
Лишь через время Дэвид глухо произнес:
– Бедная моя Мойра! Что же мне теперь с тобой делать?
Его слова будто хлестнули ее кнутом:
– Что делать? А я ведь почти уверилась, что ты лучше всех на свете! А ты… ты змей! Ты чудовище!
Она разрыдалась. Дэвид хотел ее успокоить, но она ударила его по протянутой руке.
– Ненавижу тебя! Ты прошел по моей жизни как проказа! Кому я теперь нужна? Как с этим можно жить? О, лучше бы ты и впрямь отдал меня тем заразным на острове. Это было бы честнее, чем добиться моего доверия, моей привязанности… и отшвырнуть прочь!..
Ее плечи вздрагивали, она опустила голову, и упавшие на лицо волосы закрыли заплаканные глаза. Дэвид почувствовал невероятное желание приголубить ее, обнять… А еще ему хотелось целовать ее, сильно и ненасытно, хотелось придавить к земле и брать, уходя в нее, как в вечность…
15
Драки – водяные фейри, которые завлекают смертных женщин. Обычно представляются каким-то плывущим по воде предметом, а если женщина за ним потянется, драки принимает свое истинное обличье и утаскивает несчастную к себе под воду.