Око тигра. У пошуках скарбів. Уилбур Смит

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Око тигра. У пошуках скарбів - Уилбур Смит страница 34

Око тигра. У пошуках скарбів - Уилбур Смит

Скачать книгу

нахилився над скоцюрбленою постаттю Дейлі і своєю дужою коричневою рукою перешкодив намірові інспектора.

      – Геть від мене! Це наказ! – загорлав Дейлі.

      Але Воллі, висмикнув пістолет з кобури, роззброїв інспектора й відступив назад.

      – Я тебе вб’ю за це, – прогарчав Дейлі. – Ти порушив свій обов’язок…

      – Я знаю свій обов’язок, інспекторе, – Воллі говорив з гідністю, – і він не в тому, щоб убивати заарештованих, – потім обернувся до мене й промовив: – Містере Гаррі, вам ліпше забратися звідси геть.

      – Ти відпускаєш в’язня, – Дейлі нетямився від люті. – Чоловіче, я тебе порішу за це!

      – Я не бачив ордера на арешт, – урвав його Воллі. – Якщо президент підпише ордер, ми знову доправимо містера Гаррі сюди.

      – Ти, чорний виродку, – засичав на нього Дейлі.

      Воллі ще раз обернувся до мене:

      – Ідіть звідси, – сказав він. – Якнайшвидше.

* * *

      Мені довелося довго добиратися до своєї хатини: кожна грудка на дорозі відбивалася болем у моїх грудях. Зі своєї сьогоднішньої вечірньої пригоди я твердо затямив лише одну річ: хоч що в тому згорткові, затопленому біля Великих Мартинів, але воно може заподіяти такому миролюбному джентльменові, як я, безліч неприємностей.

      Я не тішив себе ілюзією, що інспектор Дейлі зробив останню спробу допитати мене. Тільки-но він оговтається від удару, якого я завдав по його дітородних органах, як знову спробує приєднати мене до своєї мережі освітлення. Я сушив собі голову, чи Дейлі діяв на власний розсуд, а чи мав партнерів, і дійшов висновку, що це його особиста ініціатива: він скористався з нагоди, яка йому випала.

      Я поставив пікап на подвір’ї і пройшов на веранду своєї хатини. Поки мене не було, місіс Чаббі, певно, приходила, щоб трохи підмести й навести порядок. У бляшанці з-під джему на обідньому столі стояли квіти, але було й дещо важливіше: яйця, бекон, хліб і масло в коробці з льодом. Я зняв свою заляпану кров’ю сорочку й бинти. Кий залишив на моїх грудях опуклі сліди, а рани обернулися на криваве місиво.

      Я взяв душ і поміняв пов’язку, а потім, стоячи голий над плитою, наготував повну сковороду яєчні з беконом і, поки вона смажилася, налив собі темного віскі та випив замість ліків.

      Я був надто стомлений, щоб стелити собі постіль, тож упав просто на ліжко, міркуючи, чи зможу я працювати в завтрашньому нічному рейсі. Це була моя остання думка перед сходом сонця.

      Уранці я знову взяв душ і, ковтнувши дві знеболювальні пігулки й запивши їх холодним ананасовим соком, з’їв ще одну сковороду яєць, а тоді дав на своє досвітнє питання ствердну відповідь. І хоч рухатися мені було важко й нило все тіло, одначе працювати я міг. Опівдні я поїхав до міста й зупинився біля крамниці місіс Едді, щоб купити якихось припасів, а тоді рушив простісінько до Адміралтейського причалу.

      Чаббі й Анджело були вже на борту, і «Танцівниця» стояла біля пристані.

      – Я наповнив пальним додаткові баки, Гаррі, – сказав мені Чаббі, – вона тепер зможе пройти й тисячу миль.

      – А ти взяв сіті для вантажу? – запитав я.

      Він

Скачать книгу