Похищение банкира Фернандеза. Яна Амис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Похищение банкира Фернандеза - Яна Амис страница 2
Он вернулся на кухню. Часы показывали полночь. Вдруг на память пришел совет старого друга-разведчика: «Не прет – слушай полночь. Полночь подскажет». Он достал из холодильника бутылку водки, налил четверть стакана и начал делать свой любимый бутерброд: белый хлеб, намазанный толстым слоем масла и майонеза, кусок салями, наверх кружок сыра, густо посыпанный перцем. Он опрокинул рюмку и закусил. Через несколько минут наступило давно желанное облегчение. «Схожу к бабке какой-нибудь. Старые аппаратчики всегда гадать ходили, а Сталин с Мессингом вообще не расставался», – подвел он итог своим размышлениям.
Целительница-шаманка по имени Кото совсем не походила на обычную гадалку. Она оказалась канадкой из индейского племени Кри. Кото вышла замуж за российского психолога, с которым познакомилась на конференции по эзотерике и развитию сознания, проходившей в Ванкувере. Вопросы эзотерики давно волновали психолога. При первой же встрече они обнаружили много общего, хотя и жили в разных полушариях Земли. Оба сочли свое интеллектуальное взаимопонимание редкой удачей и решили не расставаться до конца жизни.
Переехав в Россию, шаманка Кото поселилась вместе с супругом и его полусумасшедшей мамашей в двухкомнатной квартире в центре города. В Москве она не скучала, выучила, хоть и с забавными ошибками, русский язык, завела кучу друзей и каждое воскресенье пекла «баник» – хлеб аборигенов, замешанный на воде.
О ее эзотерических талантах, которыми она действительно отличалась с ранних лет, ходили легенды, но она принимала клиентов только по направлению от знакомых. Именно к ней и отправился Вулканов.
Он без труда нашел четырехэтажный дом на Чистопрудном бульваре. В доме не было лифта, и ему пришлось долго подниматься по винтовой лестнице. Добравшись до последнего этажа, он постучал в дверь без номера. Ему открыла смуглая, маленького роста, худенькая женщина.
Ее распущенные волосы доходили до талии. Широкая цветастая юбка почти касалась пола. На ней было ожерелье с маленькими «зеркалами» – медными, отшлифованными до мутного блеска круглыми пластинками. На шее, на длинном кожаном шнурке, висело еще одно круглое мутное зеркальце из шлифованного нефрита, побольше размером. На ее запястьях позванивали серебряные браслеты.
По сравнению с ней Вулканов казался гигантом. Он бы ни за что не назвал ее красивой, но она отличалось какой-то удивительной экзотической внешностью: темные глаза в пол-лица, высокие скулы, крупный рот и смуглое лицо без единой морщинки. Она улыбнулась и жестом пригласила его проходить.
– Ты пешком пришел, – утвердительно сказала она.
– Ну да, – сознался Вулканов, который действительно пришел своим ходом, в первый раз за много лет отказавшись от машины. Уж больно был день хорош, и он решил пройтись и освежиться после вчерашнего вечера, когда он хлебнул, мягко говоря, лишнего.
– А