Фернандо Магеллан. Книга 3. Игорь Ноздрин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фернандо Магеллан. Книга 3 - Игорь Ноздрин страница 26
Испанские законы позволяют другим капитанам и офицерам пользоваться гостеприимством властителей, поэтому он пошлет к мудрому и милостивому Сирипаде своих ближайших помощников: Эспиносу Элькано, Баррутиа и четверых моряков, заслуживших лицезреть великого раджу. Сам он будет восьмым незримо присутствовать среди них. Таким образом, число гостей на флагмане и количество отправившихся в город офицеров совпадет, послужит залогом дружбы. Чтобы глашатай воли Сирипады не сомневался в истинных намерениях испанцев, Баррутиа вручил ему в подарок турецкое платье из красного и зеленого шелка, великолепную чалму, тетрадь писчей бумаги. Прочим старейшинам дали: одному кусок сукна, другому головной убор, и каждому в придачу такую же тетрадку. Пигафетта тщательно отметил это в дневнике.
Облачившись в новые одежды, вожди стали сговорчивее, согласились вернуться во дворец без Карвальо и Хуана. В дар властителю предназначалось «восточное платье из зеленого бархата, – записал летописец, – резное кресло, обитое фиолетовым бархатом (из каюты Магеллана), пять локтей красного сукна, головной убор, позолоченная чашка для питья, стеклянный сосуд с крышкой, три тетради писчей бумаги, золоченный письменный прибор. Для жены властителя мы взяли три локтя желтого сукна, пару посеребренных башмаков, полный ниток серебряный игольник. Для правителя (первого министра) приготовили три локтя красного сукна, головной убор, позолоченную чашку».
Посланцы Карвальо со старейшинами отправились на остров.
Дальнейшие события подробно описаны ломбардийцем. Не меняя авторской стилистики, приведем полностью страницы записей рыцаря Родосского ордена.
«Прибыв в город, мы ждали в пироге два часа, пока не появилась пара слонов, покрытых шелковыми попонами, и двенадцать человек, державших закрытые шелком фарфоровые кувшины, в которых они должны были унести наши подарки. Мы сели на слонов, впереди нас пошли эти двенадцать человек с подарками в сосудах. Мы доехали до дома правителя, где нас накормили ужином из многих блюд. Ночью мы спали на подбитых шелком хлопковых матрасах с простынями из камбайского волокна. Половину следующего дня мы пробыли в доме правителя, после чего нас отправили на слонах к дворцу властителя. Впереди шли люди с подарками. Улицы от дома правителя до жилища властителя были наполнены народом, вооруженным мечами, копьями, щитами, ибо так приказал раджа. Мы въехали в дворцовый двор на слонах, поднялись по лестнице в сопровождении правителя и старейшин, вступили в большой зал, наполненный знатью, сели на ковер. Сосуды с подарками были поставлены рядом с нами.
В конце зала находился второй зал, поменьше, но выше. Его украшали шелковые драпировки. Свет проникал в него через два окна, закрытых расшитыми занавесками. Там