Настольный словарь цитат. Отсутствует

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Настольный словарь цитат - Отсутствует страница 30

Настольный словарь цитат - Отсутствует

Скачать книгу

врут календари.

      А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (1824), д. III, явл. 21. Здесь имеются в виду адрес-календари – официальные справочники со сведениями о лицах, занимающих различные должности. • Вплоть до начала XX в. в изданиях комедии обычно печаталось: «Все врут календари»; чтение «всё» восстановлено по авторской рукописи.

      Все выше, выше и выше.

      «Все выше» («Авиамарш») (1923), слова Павла Германа, муз. Ю. Хайта.

      Все гениальное просто.

      Выражение возникло в России не позднее 1920-х гг.; его более ранняя форма: «Все великое просто». • В США изречение «All the great things are simple» («Все великое просто») с середины XIX в. приписывалось знаменитому юристу и оратору Дэниэлу Уэбстеру (1782–1852).

      Все говорят: нет правды на земле. / Но правды нет – и выше.

      А. С. Пушкин, «маленькая трагедия» «Моцарт и Сальери» (1830), сцена I.

      Всё для фронта, всё для победы!

      Шапка 1-й полосы «Правды» от 1 июля 1941 г. • Лозунги «Всё для войны!», «Всё для победы!» появились в Первую мировую войну, а затем (вместе с лозунгом «Всё для фронта!») использовались в Гражданской войне как «красными», так и «белыми».

      Все должно измениться, чтобы все осталось по-старому.

      Цитата из романа итальянского писателя Джузеппе Томази ди Лампедузы «Леопард» (1957), гл. 1. ➞ Чем больше все меняется, тем больше все остается по-старому

      Все дороги ведут в Рим. ♦ Tous chemins vont à Rome (франц.).

      Строка из басни Жана де Лафонтена «Третейский судья, брат милосердия и пустынник» (1678) («Басни», XII, 27). • Латинская пословица «Тысячи путей ведут людей прямо в Рим» приведена в «Книге притч» Алана Лилльского (1175).

      Всё еще впереди.

      Название и рефрен песни (1968), слова балкарского поэта Кайсына Кулиева, перевод Наума Гребнева, муз. Э. Колмановского.

      Все жанры хороши, кроме скучного.

      Вольтер, предисловие ко II изданию комедии в стихах «Блудный сын» (1738).

      Все животные равны, но некоторые животные более равны, чем другие.

      Джордж Оруэлл, сказочно-аллегорическая повесть «Ферма Животных» (1945), гл. 10. • Американский писатель Амброз Бирс в 1882 г. писал: «Все люди созданы равными. Но некоторые, как видно, созданы несколько более равными, чем другие» (авторская колонка «Болтовня» в газете «San Francisco’s Wasp» от 16 сентября 1882 г.).

      Всё или ничего!

      Выражение нередко ассоциируется со стихотворной драмой Генрика Ибсена «Бранд» (1886), д. II: «Мне нужно всё иль ничего!»

      Однако этот оборот известен с XVI в. (франц. «tout ou rien»). По одной из версий, он восходит к девизу «Или Цезарь, или ничто» (см. ниже).

      Все к лучшему в этом лучшем из миров.

      Контаминация высказываний философа Панглоса, одного из персонажей философской повести Вольтера «Кандид, или Оптимизм» (1759), гл. 1: «…В этом лучшем из возможных миров замок владетельного барона – лучший из возможных замков, а госпожа баронесса – лучшая из возможных баронесс»; «…Те, которые утверждают, что все

Скачать книгу