Фольклор. Разноцветье. Виктор Дмитриевич Панько
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фольклор. Разноцветье - Виктор Дмитриевич Панько страница 12
(См. сборники «Співае Стурзовка» , «Satul Petrunea la c;ntec ;i la joc»).
Другая важная отличительная особенность украинского песенного фольклора исследуемого региона – УТРАТА МНОГИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И ЦЕЛЫХ ЖАНРОВ, как, например, думы, календарно-обрядовые песни летнего цикла ( русальских, купальских песен), исчезновение большинства ритуальных свадебных песен.
Эта утрата может объясняться недостаточно прочным закреплением названных традиций и произведений у украинцев старших поколений еще по месту прежнего их жительства, по сравнению с другими, сохранившимися, обычаями, ритуалами и произведениями.
Не исключена и другая причина – исчезновение в новых условиях необходимости исполнения некоторых ритуальных действий, обычаев в связи с утратой некоторых видов деятельности, трудовых операций, занятий. Скажем, тот факт, что из 663 записанных автором песен, только 4 – о чумаках, – может свидетельствовать о том, что для украинцев Буковины и Молдовы чумацкий промысел не был широко распространенным занятием. Этот пример – еще одно свидетельство научной ценности украинской песенной фольклорной информации, сохранившейся в Молдове.
Важной особенностью ряда произведений украинского песенного фольклора исследуемого региона является то, что они ВОЗНИКЛИ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАЛИСЬ В УСЛОВИЯХ МОЛДОВЫ. В частности, это:
– варианты старинных баллад, «привязанные» к конкретным случаям из местной жизни;
-песни, в которых упоминаются названия местных населенных пунктов;
-произведения, в которых употребляются местные выражения и фамилии;
-песни и колядки, испытавшие молдавское влияние.
4. МЕСТНЫЕ ВАРИАНТЫ И МОДИФИКАЦИИ
Анализ собранного материала показывает, что ряд произведений украинского народного песенного творчества возник или был модифицирован в условиях Молдовы.
Примером такого модифицирования может служить баллада, записанная в селе Дану у Веры Григорьевны Цысарь «Чи ви чули, люди добрі, цецу й новиночку» («В земле наши корни», стр. стр. 302-304).
В этой балладе идет речь об убийстве мужем своей жены Ирины.
По рассказу исполнительницы В.Г.Цысарь, это произведение отражает реальное событие, происшедшее в 30-х годах ХХ века в селе Яблоана. После совершения этого преступления жандармы возили убийцу по селу, заставляя его публично раскаиваться в содеянном.
Хотя баллады подобной сюжетной линии известны украинской фольклористике, (См.. «Балади», стр.120, стр.183-215), это произведение нужно считать уникальным по содержанию и по структуре. В балладах, записанных на Украине, мотивы убийства – пьянство мужа, наговоры