Звезды Эгера. Т. 1. Геза Гардони

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Звезды Эгера. Т. 1 - Геза Гардони страница 6

Звезды Эгера. Т. 1 - Геза Гардони История в романах

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Нет, – ответил Добо, улыбнувшись такому нежданному повороту в мыслях Цецеи, и, одним духом осушив стакан крепкого красного вина, подумал: «Теперь понятно, почему старики так разошлись».

      – Раз не играешь в шахматы, то хороший полководец из тебя не получится, – сказал Цецеи.

      – Если б мы бились по-восточному – рать на рать, не получился бы. Но ведь мы-то бьемся по-венгерски – человек на человека. А этому шахматная доска не научит.

      – Так, выходит, ты все же умеешь играть?

      – Нет, я только знаю, как играют.

      – Вот если научишься – и судить будешь по-иному. За час шахматной игры, братец, можно узнать все приемы настоящего боя.

      – Может быть, вы с отцом Балинтом дома всегда в шахматы играете?

      – Мы? Никогда! Мы и без шахмат ругаемся почем зря. А ведь и оперились вместе, и жили вместе, и сражались…

      – …вместе и помрем, – закончил священник, кивая головой.

      Старики дружелюбно переглянулись и чокнулись.

      – Но ты, Балинт, согласись хоть с тем, что человек, выгнавший из логова лисицу Морэ, совершил доброе дело. А ведь это дело рук Фердинанда.

      Цецеи провел рукой по усам.

      – Положим, не только Фердинанда, – заметил Добо, – а обоих королей. Там были оба войска. Злодеяния Морэ уже всем не под силу стало терпеть. Под конец он даже могилы стал разрывать.

      – А все-таки больше войска послал Фердинанд.

      – Нет, скорее уж король Янош. Фердинанд только велел Балинту Тёрёку помочь Яношу и отрядил еще пятьдесят рудокопов.

      – Чтоб стены рушить?

      – Да… С нами и турки были…

      – Конечно, под стягом Яноша?

      – Да, черт бы побрал таких помощников! Больше грабят, чем помогают.

      – Кто, свиньи акынджи?

      – Ну да.

      – И что ж, легко вы справились с замком?

      – Не сказал бы, отец. Стены крепкие, стенобитных орудий не взяли с собой ни мы, ни войско Яноша. А много ли сделаешь фальконетами[11]!

      – Я бывал там, – заговорил священник. – Это тебе не домик с оградой, а неприступная твердыня. Стало быть, замок они не сдали?

      – Нет. Нам пришлось приставить к скале пятьдесят рудокопов. Ох, и работа же им досталась! Что говорить! Кирки высекали искры из камня, а железные балки едва-едва долбили его. Но в конце концов против стольких рук и камень не устоял.

      – Взорвали?

      – Сперва передали Морэ, что мина заложена. Он ответил, чтобы ждали до утра. Мы согласились. И что же натворила эта коварная лиса? Собрал весь народ и велел им крепко держаться. А он, мол, тем временем украдкой выберется из замка и приведет подмогу. «Ладно! – говорят ему. – Только какая порука, что ты вернешься?» – «Я оставлю здесь своих сыновей, – ответил негодяй, – все золото, серебро и скот. Какой вам еще залог надо?» Он спустился по веревке с крепостной стены – и был таков. Мы, конечно, ничего не заметили в кромешной тьме. Когда же солнце взошло –

Скачать книгу


<p>11</p>

Фальконет – старинная мелкокалиберная пушка.