На шлюпах «Восток» и «Мирный» к Южному полюсу. Первая русская антарктическая экспедиция. Фаддей Фаддеевич Беллинсгаузен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На шлюпах «Восток» и «Мирный» к Южному полюсу. Первая русская антарктическая экспедиция - Фаддей Фаддеевич Беллинсгаузен страница 58

На шлюпах «Восток» и «Мирный» к Южному полюсу. Первая русская антарктическая экспедиция - Фаддей Фаддеевич Беллинсгаузен Хроника великих географических открытий

Скачать книгу

собранные им богатые зоологические и этнографические коллекции были переданы в музей Академии наук. Лангсдорф, хорошо знакомый с потребностями русских военных кораблей в дальних плаваниях, неизменно встречал русских мореплавателей, посещавших Рио-де-Жанейро, и обеспечивал выполнение их требований.

      142

      На острове Лас-Кобрас.

      143

      Вице-короля. – Ред.

      144

      Жоан VI, который, в связи с оккупацией Португалии французами, в 1808 г вместе со своим двором и частью португальской армии бежал в Бразилию на португальских кораблях под эскортом английской эскадры.

      145

      Маньок или касава – растение, имеющее мучнистые корни.

      146

      Остров Резерс – теперь Раза; остров Круглый – Редонда.

      147

      Chronological History of the Voyages and Discoveries in the South Sea or Pacific Ocean, part III, p. 398, by admiral James Burney, 1803–17.

      148

      Остров Южная Георгия

      149

      Залив Посесшон (Possession) – на острове Южная Георгия.

      150

      Пролив Кука – между южными и северными островами Новой Зеландии.

      151

      Порт-Жаксон – бухта, в глубине которой находится город Сидней.

      152

      Повидимому опечатка и, вероятно, следует читать «шесть миль в сутки». – Ред.

      153

      «Положили грот-марсель на стеньгу» (при таком положении парусов судно будет иметь задний ход).

      154

      Остров Южная Георгия. – Ред.

      155

      Остров Валлиса, близ западной оконечности острова Южная Георгия. – Ред.

      156

      Названия судов «Индиспенсэбль» и «Мери-Анн» (по спискам Ллойдс, 1820 г.); фамилии капитанов Броун и Шорт.

      157

      Наименования «гавань Марии» теперь не существует; возможно, что под этим именем подразумевается гавань Ундины или бухта королевы Мод.

      158

      Карты этого района, составленные русской антарктической экспедицией, оказались настолько точными, что до самого последнего времени являлись наилучшими.

      159

      Действительное расстояние, судя по «Атласу» Беллинсгаузена, 42 мили. – Ред.

      160

      Мыс Ошибки – мыс Дизапойнтмент (Disappointment).

      161

      В действительности здесь четыре островка, теперь называемые островами Грин-айлендс (Green Islands).

      162

      В подлиннике стоит 20» 23’, – повидимому опечатка, следует 22° 23’. – Ред.

      163

      Последующие экспедиции, видевшие остров Лескова, отмечают точность определения его места и описания русской экспедицией.

      164

      В память побед Кутузова над Наполеоном. �

Скачать книгу