Аромат смерти, страсти, любви. Анна Владимирова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Аромат смерти, страсти, любви - Анна Владимирова страница 23
– Какие планы на завтра? – оторвала я с трудом свой вожделеющий взгляд от кровати. – Когда мне приступить к работе?
– Завтра поговорим, – умудрился мягко скомандовать он. – Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
Мой телефон показывал уже около двух часов ночи, и я понятия не имела, перестроился он под местное время или нет. Я прошла на ватных ногах по теплому деревянному полу к кровати. Возле нее на мягкой белой шкуре лежал круглый шар-светильник, создавая мою любимую атмосферу. У стены имелся шкаф из светлого дерева, за шкафом – дверь, которая привела меня в небольшую ванную. Резонно посчитав, что я уже не смогу сюда вернуться во второй раз за сегодня, я сразу же умылась, скинула вещи, постирала нижнее белье (когда я еще смогу обзавестись сменным?), и уже чуть ли ни на четвереньках поползла в комнату голышом.
А на кровати меня ждали обещанные вещи на первое время… Почему я сразу не посмотрела? В одном из пакетов обнаружилось целых три комплекта нижнего белья! Они подозрительно напоминали мне те, что я обычно выбирала для себя. Никакого кружева и швов, гладкая однотонная ткань. Взглянув на бренд, поморщилась… Очень дорогое. И как мне это понимать? Это в счет будущего гонорара? Ладно, разберемся.
Что тут еще было? Пакет с верхней одеждой. Его ворошить и удивляться я буду завтра. Еще один небольшой пакет со всякими ванными принадлежностями.
В последнем маленьком пакете обнаружилась белая прямоугольная коробка с приятным на ощупь теснением. И мой нос уже подсказывал мне ее содержимое. Нет, снаружи она, конечно, содержимым не пахла. А вот то место, где она провела свои лучшие времена, ее запах выдавал безошибочно. Даррэйн делал очередной шаг в нашем парфюмерном противостоянии. Это что, вопрос принципа? Я не то, чтобы собиралась ему противостоять, но тестер с «лошадиным потом» так просто не забудешь…
«Спасибо, – отправила ему. – Только не кажется ли вам, что так настойчиво указывать мне на то, что вас не устраивает мой запах, некрасиво?»
«Пожалуйста. Я просто извиняюсь за вчерашнее.»
Плохо у вас с враньем, «синьор» … Вы, помнится, просили меня очень настойчиво полить себя чем-нибудь из предложенных бутылочек. А теперь вот этот подарок!
«И, Каролина, меня очень устраивает твой запах.»
А вот тут меня бросило в жар, перехотелось спать и захотелось есть.
Я порывисто встала и распахнула окно, прижимаясь к шторам. Вместе со свежим воздухом комната стремительно наполнилась лесными запахами и звуками. Я сгрузила пакеты на пол, расстелила постель и выключила свет. На сегодня с меня было достаточно.
Глава 6.
Утром я обнаружила себя завернутой в одеяло так, что сразу выбраться не получилось. Спросонья подумала, что меня кто-то связал, и сердце с готовностью пустилось в бега, включив режим экстренной эвакуации.
Но стоило выпутаться, и все встало на свои места: комната, выстуженная, но совершенно не враждебная, подушки, разметанные по полу моими военными действиями, и занавески, взлетающие