Брачная ночь с графом. Амелия Грей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Брачная ночь с графом - Амелия Грей страница 23

Брачная ночь с графом - Амелия Грей Очарование (АСТ)

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – А вы едва коснулись своей порции.

      – Ох, боюсь, это обычная история. К тому времени, как я съедаю суп, овощи, фрукты и рыбу, у меня уже не остается места для главного блюда ужина и для десерта.

      Граф с пониманием кивнул и тут же спросил:

      – А что будет сегодня на десерт?

      – Хлебный пудинг с инжиром.

      – Жду с нетерпением, – отозвался граф.

      Кэтрин взглянула на свою тарелку и, не подумав, спросила:

      – Хотите прикончить мою оленину?

      Лорд Грейхок в удивлении вскинул брови.

      – А удобно ли обмениваться тарелками на званом ужине у вашего дяди?

      Кэтрин поджала губы.

      – Нет-нет, конечно же, нет. Даже не знаю, почему я спросила… Как странно…

      Тут граф оглядел стол и тихо проговорил:

      – Все заняты разговорами, – в голосе его появились озорные нотки, – так что не думаю, что кто-нибудь что-либо заметит.

      Кэтрин задумалась. Сколько она себя помнила, ей никогда не доводилось совершать постыдных поступков за столом у своего дяди. Однако же… Отбросив здравый смысл, она вдруг выпалила:

      – Тогда давайте сделаем это!

      Они одновременно подняли свои тарелки. Кэтрин первая схватила тарелку соседа, и все пока что шло хорошо. Но затем, когда граф взялся за тарелку девушки, его пальцы легли поверх ее руки – и оба замерли, держась за тарелку Кэтрин. От этого прикосновения пульс ее участился, груди напряглись, а по телу вновь пробежали мурашки. Девушка затрепетала, и у нее перехватило дыхание. Она попыталась отвести от графа взгляд, но, казалось, какая-то магическая сила заворожила ее, заставляя смотреть в его непостижимые глаза.

      А потом она вдруг почувствовала, что он также был потрясен тем, что возникло между ними от этого случайного соприкосновения их рук. Наконец граф взял у нее тарелку, и его пальцы медленно скользнули по тыльной стороне ее ладони.

      А в следующее мгновение Кэтрин вдруг заметила, что миссис Хеншо, широко раскрыв глаза, таращилась на нее с раскрытым ртом. Взглянув на дядю, девушка увидела ту же картину. И не было ни малейших сомнений: если бы она сейчас посмотрела на вдовствующую графиню Литтлхевен, то увидела бы такое же искаженное ужасом лицо. Да-да, ее совершенно недопустимое поведение за столом было замечено!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Стоун – англ. мера веса, равная 14 фунтам. – Здесь и далее примеч. пер.

Скачать книгу