Сорок пять. Часть вторая, третья. Александр Дюма
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сорок пять. Часть вторая, третья - Александр Дюма страница 18
Солдат просил так убедительно, что просьба его тронула Шико. Он вынул из кармана десять пистолей.
– Ты слишком бережлив, мой друг, чтобы не понять: если я привел в такое жалкое состояние свое платье, пройдя этот путь один раз, во что оно превратится, если я пройду его снова? Придется мне ходить совершенно голым, что очень неприлично, особенно при дворе, где так много молодых и хорошеньких женщин, начиная с королевы. Пропусти же меня, мой друг, к портному. – И он положил ему на руку десять пистолей.
– Проходите скорей, господин Шико, скорей! – И солдат спрятал деньги.
Шико, выйдя на улицу, сориентировался быстро: чтобы добраться до дворца, он проехал весь город; стало быть, теперь надо идти в противоположную сторону. Ясная, безоблачная ночь не благоприятствовала его бегству. Шико с сожалением вспомнил о пасмурных ночах Франции, когда можно ходить по Парижу, не различая ничего дальше чем в четырех шагах; к тому же его подбитые железом сапоги стучали по каменистым улицам, как лошадиные подковы. Злосчастный посол не успел свернуть за угол первой улицы, как подоспел патруль. Шико остановился сам, думая, что возбудит подозрение, если будет скрываться.
– Добрый вечер, господин Шико! – Начальник патруля отдал ему честь шпагой. – Не заблудились ли вы? Если угодно, я прикажу проводить вас во дворец.
«Что за дьявольщина! Неужели все меня знают в Нераке? – подумал Шико. – Странно!»
Потом, приняв самый спокойный вид, произнес:
– Нет, господин корнет, вы ошибаетесь: я иду вовсе не во дворец.
– Напрасно! – отвечал с важностью офицер.
– Это почему, милостивый государь?
– Потому что жителям города выходить по ночам без позволения начальства и без фонаря, исключая случаи крайней необходимости, запрещено строгим указом.
– Извините, но этот указ меня не касается.
– Не касается?
– Да, я не житель этого города.
– Конечно, но вы в нем находитесь. Под словом «житель» разумеются не те, которые родились, а те, которые живут в нем… Вы не можете отрицать, что живете в Нераке, когда я вас встречаю на улице Нерака.
– Все это справедливо, но, к несчастью, я спешу и потому прошу вас – будьте снисходительны.
– Вы заблудитесь, господин Шико. Нерак – город бестолковый, попадете в какую-нибудь яму… Лучше я дам вам проводников. Позвольте же троим из моих людей проводить вас до дворца.
– Но я не иду во дворец, говорю вам.
– Куда же вы идете?
– Я не могу спать по ночам и потому прогуливаюсь. Нерак – город обольстительный: какие виды! Хотелось бы поближе узнать его.
– Вас проводят куда вам угодно, господин Шико. Эй, трое, выходи!
– Умоляю вас, милостивый государь, не лишайте мою прогулку прелести! Я люблю гулять один.
– Вас могут зарезать воры.
– У меня есть шпага.
– А, шпага при вас – я не заметил сначала. Но вас, как вооруженного, может остановить дозор.
Шико