Достояние Англии. Книга 1. Тайна испанского манускрипта. Нина Запольская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Достояние Англии. Книга 1. Тайна испанского манускрипта - Нина Запольская страница 12

Достояние Англии. Книга 1. Тайна испанского манускрипта - Нина Запольская

Скачать книгу

Трелони беседовали в гостиной. Скоро к ним присоединилась Сильвия, одетая в простое и милое платье. Она сухо поздоровалась с капитаном и молча села возле матери.

      Ровно в назначенное время Роберт Эрроу появился. Это был высокий мужчина с тонкой талией, узким и длинным лицом и глубоко посаженными колючими глазами. Голос его звучал тихо, вкрадчиво, с хрипотцой. Парика он не носил.

      Мистер Эрроу был «ловкий» человек. И не потому, что он отличался своей особой сноровкой, а потому ловкий, что от слова «ловить». Так мы и будем его называть – ловкий человек: он же не полицейский, и не судейский, и не детектив, в самом деле, хотя бы потому, что детективов в ХVIII веке ещё не было.

      И мистер Эрроу сразу поразил миссис Трелони своим профессионализмом: он спросил, кто нашёл тело несчастного. Узнав, что тело несчастного обнаружили все трое собравшихся, но только в разное время, он захотел побеседовать со всеми. Ответы на свои вопросы он записывал в тоненькую книжечку маленьким графитным нюрнбергским карандашиком, которые начали производить в Германии не так уж и давно. И этим карандашиком он потряс миссис Трелони ещё больше: она сразу поняла, что дело поимки убийц мужа находится в надёжных руках.

      Первой мистер Эрроу расспрашивал мисс Сильвию. Он пристально посмотрел на девушку и тихо спросил:

      – Скажите, мисс Трелони, когда и где вы обнаружили тело своего отца?

      – Я нашла его лежащим на полу в кабинете в среду на этой неделе, – ответила Сильвия, голос её был едва слышным и ровным.

      – А зачем вы пошли к нему в кабинет?

      – Отец просил позвать его сразу же, как придёт капитан Линч.

      – Дверь в кабинет была закрыта или открыта?

      Хриплый мерный голос мистера Эрроу начинал наводить на присутствующих ужас и сонную оторопь, он словно погружал их всех опять в кошмар недавнего прошлого. Миссис Трелони судорожно хрустнула стиснутыми пальцами и заметно сжалась в своём кресле.

      – Сначала она была закрыта, потом открыта, – ответила Сильвия уже шёпотом, она была белее снега.

      – То есть, вы приходили к кабинету несколько раз? – мистер Эрроу возвысил интонацию.

      Тут Сильвия посмотрела на капитана тёмными бездонными глазами: казалось, она молила его о чём-то.

      – Мистер Эрроу, вы пугаете женщин! – раздался твёрдый голос капитана, и это разрядило, наконец, атмосферу. – Оставьте ваши судейские штучки для бродяг, воров и нищих. Вас пригласили в приличный дом, где недавно потеряли отца и мужа, причём пригласили специально, как раз для того, чтобы во всём разобраться. И мы с охотой вам расскажем всё без ваших допросов!

      Мистер Эрроу смешался, опустил глаза и виновато улыбнулся. Развёл руками и проговорил:

      – Ах, простите, капитан Линч, забылся… Люблю, понимаете, встречаться с противником лицом к лицу, брать его за грудки и определять, из какого он материала сделан.

      – Вот и любите в каком-нибудь другом месте, – ответил

Скачать книгу