Монстролог. Дневники смерти (сборник). Рик Янси

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Монстролог. Дневники смерти (сборник) - Рик Янси страница 82

Монстролог. Дневники смерти (сборник) - Рик Янси Монстролог

Скачать книгу

Не только из-за голода – они еще постоянно защищают свою территорию. Как близко от кладбища находится дом священника? В сотне ярдов? Их нападение было ответом на вторжение Уортропа на территорию кладбища, которое они считают своим владением. Они не были голодны. Если бы были, от семейства священника вообще ничего бы не осталось. Удовлетворены?

      – Нет, я не удовлетворен.

      – Ну, это вряд ли имеет значение. Значит, так: есть условия, которые надо оговорить прежде, чем мы начнем.

      – Условия чего? – спросил Морган.

      – Условия, на которых я работаю. Разумеется, Пеллинор поставил вас в известность.

      – Пеллинор предпочел не ставить меня в известность по многим вопросам.

      – Ну, вряд ли вы можете винить его, не так ли? Он уже обещал оплатить все расходы, так что осталось решить лишь маленький вопрос – вопрос моего гонорара.

      – Гонорара?

      – Пять тысяч долларов, наличными. Выплата – по успешном окончании проделанной работы.

      У Моргана от изумления буквально открылся рот. Он обернулся к Доктору:

      – Вы ничего не говорили о том, что этому человеку надо будет платить.

      – Я заплачу ему из собственного кармана, – сказал Доктор устало.

      Он стоял, опершись о стол. Лицо его было бледным и осунувшимся. Я испугался, что он вот-вот потеряет сознание. Я непроизвольно сделал шаг ему навстречу.

      – Мне эта сумма кажется справедливой, – сказал Кернс.

      – Пожалуйста, Джек, – взмолился Доктор. – Пожалуйста.

      – Отлично! Будем считать, это дело улажено. Остальные условия должны выполнить вы, констебль: в сложившейся ситуации я не должен отвечать перед законом за возможные потери, будь то потеря жизни или ноги. В течение нашей охоты юридические законы ко мне не применяются, договорились?

      – Что вы хотите этим сказать, Кори, или Кернс, или как вас там? – возмутился Морган.

      – Кори. Мне казалось, я ясно представился.

      – Да мне плевать, будь вы хоть Джон Джейкоб Джингхаймер Шмидт!

      – О, Джейкоб – имя, данное мне при крещении.

      – Меня не касается, о чем вы там договорились с Уортропом, но я – офицер полиции, я – представитель закона…

      – Нет неприкосновенности для меня – нет уничтожения Антропофагов для вас, Роберт. Или, может, называть вас Боб?

      – Мне плевать, как вы меня называете. Я не могу гарантировать неприкосновенность!

      – Что ж, отлично. Пожалуй, я буду называть вас Бобби. Боб – палиндром, а я ненавижу палиндромы.

      Теперь настала очередь Моргана двинуть Кернсу. Уортроп вмешался, когда удар уже казался неизбежным, сказав:

      – У нас нет выбора, Роберт. Лучше него никто не справится, иначе я бы не пригласил его сюда.

      – На самом деле, – сказал Кернс, – с этим вообще никто, кроме меня, не справится.

      Их дискуссия длилась почти всю ночь. Замкнутый и одинокий, Уортроп угрюмо сидел

Скачать книгу