HOMO Navicus, человек флота. Часть вторая. З. Х. Травило
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу HOMO Navicus, человек флота. Часть вторая - З. Х. Травило страница 22
Топ-топ по металлическим шпалам еще немецкой железной дороги к своим хранилищам. А хранилища тоже немецкие, сверху полтора метра дерна уже наросло, вверху вентилятор, тоже еще те времена помнит. Что-то типа банки трехлитровой из-под воблы, только половинка по вертикали отрезана, а это оставшееся на штырь одето. И крутится, ведь поди ж ты, уже лет пятьдесят! Вентилирует… И внутри хранилищ зимой и летом постоянная температура!
Наши умельцы хотели до секрета добраться, да командир не разрешил: «Пусть еще повертятся. Знаю я вас, спецов корабельных. Не трогайте, умные люди делали».
И подшипник еще жив, и смазки не требует. А влезете – и пойдет: то замены требует, там прогнило, дайте мне солидола, дайте сварку, и прощай, вентиляция, здравствуй, новая статья расходов! А сварка на техтерритории с нашей-то организацией…
Начальник хранения, вы блеск в глазах приглушите как-то, а то мне не по себе уже. Металлолом сдавайте, неужели вам этого мало?
В общем, запретил командир.
Начальник хранения и к заму ходил, в обход к тайне подбираясь. Ха, наивный. Зам у нас человек-кремень был, с академией. И за командира горой.
– Видите ли, Юрий Сергеевич… Перпетуум-мобиле в принципе невозможен. А то, что у нас, это аномалия, нонсенс, патология, полтергейст и непонятка. Что? Нобелевской премией пахнет? Мне половина? Занятно, занятно… А кстати, где ваш конспект по политподготовке мичманов? Я еще не утверждал. Как не успели? А чем вы занимались?
В общем, так эти штуки до сих пор и вертятся… Спасибо начальникам.
Доклады, доклады…
Одного нет. 12.00. От Дубового.
«Офицерам-мичманам собраться у рубки дежурного по части!»
Это народ праздновать едет.
Нет доклада Дубового. И его самого нет. 15.30. 16.30.
Командир:
– Если не будет через полчаса, объявляем тревогу и прочесываем лес.
Дзынь-дзынь.
Замполит:
– Дома тоже нет, я оповестителя посыпал.
Дзынь-дзынь.
Командир:
– Хер ему, а не перевод в минно-торпедный отдел.
Замполит:
– И по партийной линии у… ем.
Дзынь-дзынь.
Командир:
– А у меня жена оливье приготовила. Обещал к обеду быть.
Замполит:
– А ты езжай, мне все равно сидеть. Появится, сука такая, позвоню. На посошок.
Дзынь-дзынь.
Командир:
– А думаешь, мне оливье в горло полезет?
Замполит:
– А ты рюмаху накати.
Командир:
– Да не поможет.
Дзынь-дзынь.
17.00.
– Григорьевич, пойду-ка я на его заведование. Может, уснул? Оне с утра принявши.