Надвигается беда. Рэй Брэдбери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Надвигается беда - Рэй Брэдбери страница 17

Надвигается беда - Рэй Брэдбери

Скачать книгу

мисс Фолей, учительница из седьмого класса, – одна сплошная улыбка.

      – Мальчики, что стряслось? У вас такой вид, словно вы что-то потеряли.

      – Да вот… – замялся Вилли, – каллиопа… Вы не слышали прошлой ночью?

      – Каллиопу? Нет, не слыхала.

      – А тогда как же вы оказались тут в такую рань, мисс Фолей? – спросил Джим.

      – Я люблю карнавалы, – беспечно сияя, ответила мисс Фолей, маленькая улыбчивая женщина, заплутавшая между своим пятым и шестым десятком. – Давайте я куплю вам горячих сосисок, а пока вы будете есть, разыщу своего несносного племянника. Вы его не видели?

      – Племянника?

      – Да, Роберта. Он должен погостить у меня пару недель. У него умер отец, а мать после этого расхворалась. Вот я его и взяла к себе. Он еще спозаранок удрал сюда. Там, говорит, встретимся. Вот и ищи его теперь. Э-э, что-то вы сегодня не в духе. Ну, пожуйте пока, и нечего хмуриться! – Она протянула мальчишкам угощение. – Через десять минут откроются аттракционы. Пойду-ка посмотрю его в Зеркальном лабиринте…

      – Нет! – неожиданно выпалил Вилли.

      – Что «нет»? – не поняла мисс Фолей.

      – Не надо в Зеркальном лабиринте, – судорожно глотнув, промолвил Вилли.

      Перед его глазами в глубине лабиринта проплыли мили отражений, а дна не было видно. Мальчику показалось, что там затаилась Зима и ждет, чтобы превратить в лед одним убийственным взглядом.

      – Мисс Фолей, – с трудом выговорил он, с удивлением вслушиваясь в звуки собственного голоса, – мисс Фолей, не ходите туда.

      – Но почему?

      Джим удивленно воззрился на друга.

      – Да, Вилли, почему бы и не сходить туда?

      – Там люди пропадают, – смущенно вымолвил Вилли.

      – Ха! Тем более. А вдруг Роберт там заблудился? Этак он не выберется, пока я его за ухо не вытащу!

      Мисс Фолей была настроена по-боевому.

      – Никто не знает, что там внутри плавает, – с трудом выговорил Вилли, не в силах отвести глаз от тысяч миль сверкающего стекла.

      – Плавает! – рассмеялась мисс Фолей. – А ты фантазер, Вилли! Ну да я-то старая рыбка, так что…

      – Мисс Фолей!

      Но она уже отошла от них, помахав на прощанье, на секунду помедлила перед входом, шагнула и исчезла в зеркальном океане. Некоторое время ребята еще видели, как ее отражение погружается все глубже и наконец окончательно растворяется среди мерцающего серебра.

      Джим вцепился в плечо Вилли.

      – Что это значит, Вилли?

      – Черт побери, Джим! Да зеркала эти! Не нравятся они мне. Посмотри, они здесь единственные такие же, как ночью.

      – Ну, приятель, ты просто перегрелся на солнце! – фыркнул Джим. – Это же лабиринт…

      Он вдруг умолк. От зеркальных стен потянуло ледяным сквозняком.

      – Джим,

Скачать книгу