Улицы разбитых артефактов. Бал скелетов. Елена Михайловна Малиновская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Улицы разбитых артефактов. Бал скелетов - Елена Михайловна Малиновская страница 9

Улицы разбитых артефактов. Бал скелетов - Елена Михайловна Малиновская

Скачать книгу

составить нам компанию, – проговорил Фарлей, предупредив его вопросы. – Полагаю, ты помнишь его по расследованию убийства барона Вертона, его отца.

      Извозчик ничего не сказал. Лишь нацепил картуз на голову и лихо заломил его на затылок.

      Фарлей без лишних слов помог мне залезть в карету. Сам сел напротив, оставив место рядом со мной Ричарду.

      Последний едва успел опуститься на сидение, как карета мягко покатила по вечерним улицам Гроштера, залитым лиловым сумраком.

      Никто по-прежнему не торопился начинать разговора. И это молчание начало меня уже тяготить. Казалось, будто воздух между Фарлеем и Ричардом сгустился до предела: щелкни пальцами – и он заискрится, как после грозы.

      – Как у тебя на работе? – не выдержав, первой задала я вопрос.

      Фарлей медленно перевел на меня взгляд, отвлекшись от процесса изучения Ричарда. В полутьме кареты его глаза знакомо сияли внутренним светом.

      – Все по-старому, – кратко ответил он.

      – Ясно, – пробормотала я.

      Похоже, Фарлей не настроен на разговор. Неужели он обиделся на меня? Но за что? Я ведь ничего не сделала. Напротив, постаралась нарядиться по мере сил и возможностей, чтобы не выглядеть чучелом на предстоящем балу.

      – Я действительно сделал Агате предложение, – в этот момент с каким-то непонятным вызовом произнес Ричард, хотя Фарлей его ни о чем не спрашивал. – Раз это вам так любопытно.

      – И? – вопросительно протянул Фарлей. – Я не вижу на ее пальцах никакого кольца.

      Я торопливо спрятала руки в складках платья. Ишь ты, глазастый какой! И когда только успевает все заметить?

      – Агата пока не дала мне ответа, – неохотно признался Ричард. – Ей нужно время на размышления.

      – Вот, значит, как, – медленно протянул Фарлей. И опять надолго замолчал.

      Я уставилась в окно, игнорируя его внимательный взгляд. Ну и почему он так глазеет? Как будто ждет от меня каких-то слов. Надеюсь, он не потребует, чтобы я дала ответ Ричарду немедленно?

      Хвала небесам, ратуша находилась совсем недалеко от квартиры Ричарда. Спустя несколько томительных минут всеобщего молчания карета натуженно заскрипела, останавливаясь.

      Ричард с такой поспешностью распахнул дверцу, что едва не заехал ею в лоб Фарлею. Первым выскочил наружу и подал мне руку.

      Н-да, это становится даже смешно. Вообще, как-то странно. Я бы не сказала, что Ричард проявлял ко мне особое внимание тот месяц, что миновал после его предложения руки и сердца. Он больше ни разу не заводил на эту тему разговор, и я была безмерно благодарна ему за это.

      Но именно в тот день, когда Фарлей вновь появился в моей жизни, Ричарда словно муха укусила. Почему он так суетится?

      Нет, право слово, не дано мне понять мужскую логику. А еще говорят, что женщины себе на уме.

      Понятное дело, Фарлею хватило ума не драться с Ричардом за право помочь мне спуститься с подножки кареты.

Скачать книгу