Тайна татуировки. Книга для тех, кто жаждет ярких эмоций…. Цзинь Цхон Ли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна татуировки. Книга для тех, кто жаждет ярких эмоций… - Цзинь Цхон Ли страница 14

Тайна татуировки. Книга для тех, кто жаждет ярких эмоций… - Цзинь Цхон Ли

Скачать книгу

кстати, – есть чем скоротать оставшееся время, несмотря на её не особо впечатляющий вид.

      Я начала её пролистывать, рассматривая каждую иллюстрацию. Вдруг я обратила внимание на страницу, в которой было несколько фотографий, и мой взгляд остановился на одном японце, лицо которого мне показалось очень знакомым. Не могу припомнить, где и когда я его раньше видела? Кто же он? Наверняка тут должно быть хоть какое-нибудь объяснение Хираганой и Катаганой4 об этом человеке. Я конечно знаю японский, но для меня всё равно нужно время, чтобы сосредоточиться и прочитать текст, – очень жаль, что нет перевода на английском языке! Хоть мне и пришлось немного поднапрячь свои извилины, но всё же я поняла, что под этой фотографией написано: «Директор компании „Мими Фиш Компани“, Миядзаки Хироси». Точно, это же тот самый господин Миядзаки! Правда, к большому сожалению, время уже на исходе для выяснения причины, по которой напечатано его имя в этой брошюре, – лучше отложить данное расследование на вечер, думаю, время на это у меня обязательно найдётся.

      Закончив просматривать книжонку, я обратила внимание на её оборотную сторону: внизу на ней был изображен логотип, который показался мне тоже знакомым, но не стала предавать этому огромного значения, и положила буклет обратно в сумку.

      С нетерпением жду продолжения третьей части семинара, которая обещает быть интересной, так как она должна быть практической, а значит, в неё включены мастер классы, ролевые игры и просмотр видеороликов.

      Странно – до начала уже осталось пять минут, почти все участники заняли свои места, а мой сосед до сих пор не вернулся, и меня начинает это немного беспокоить. Стоп! А собственно говоря, почему меня это должно волновать? Мало того, что сегодня он поставил меня в неловкое положение, причём не один раз, а я тут, видите ли, переживаю за него. Всё, больше ни одной мысли о Паше!

      Наконец объявили о начале третьей части семинара. Господин Ясухито вновь меня рассмешил своим появлением, да тут ещё и начал свою писклявую речь на английском со своим японским акцентом:

      – Уважаемые участники! Сейчас мы просмотрим небольшой видеоролик. Но сначала вам придётся чуть-чуточку подождать, потому что времени у меня категорически не хватило, чтобы скопировать его на мой рабочий ноутбук, поэтому я его поищу в своей флешке, но он точно у меня есть, я это хорошо помню.

      Своим лирическим отступлением он рассмешил не только меня, но и других слушателей в зале. Боже мой, и как же он ещё умудрился стать деканом факультета в японском институте? Наверняка, студенты над ним тоже посмеиваются. Хотя, вряд ли, ведь в Японии, как и в любой азиатской стране, люди к старшим относятся с уважением, а в России найдутся и те, которые могут дерзить преподавателям и, извините, послать их куда-нибудь подальше.

      – А пока я ищу, и чтобы вам не было скучно и время не прошло,

Скачать книгу


<p>4</p>

Хирагана и Катагана – японские азбуки.