Возвращение домой. Розамунда Пилчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение домой - Розамунда Пилчер страница 7

Возвращение домой - Розамунда  Пилчер The Big Book

Скачать книгу

столом, и Филлис, которая в своей дневной рабочей униформе – зеленом платье и муслиновом переднике – утюжила лежавшую перед ней грудой чистую одежду.

      После уличного холода и сырости кухня показалась восхитительно теплой. Впрочем, она и была самым теплым местом в доме, так как в ней непрерывно горела плита с круглыми медными ручками и графитным покрытием. Вот и сейчас на медленном огне тихонько попыхивал чайник. Напротив плиты стоял кухонный шкаф, заставленный разнообразной посудой – блюдами для мясных кушаний, салатницами, супницами, – а рядом располагалось плетеное кресло, в которое, чтобы дать отдых ногам, тяжело опускалась Филлис, когда у нее выпадала свободная минутка, что случалось нечасто. Приятно пахло теплой отглаженной тканью, на протянутой под потолком веревке сушилось выстиранное белье.

      Филлис подняла глаза на вошедшую Джудит:

      – Привет. Что это ты крадешься с черного хода?

      Она улыбнулась, обнажив свои далеко не идеальные зубы. Филлис была плоскогрудой костлявой девушкой с бледной кожей и прямыми бесцветными волосами, но Джудит не встречала еще человека с таким золотым сердцем.

      – Я увидела машину тети Луизы.

      – Ну и что?.. Как прошел праздник в школе?

      – Хорошо. – Она достала из кармана пальто пакет со сластями. – Вот, Джесс, это тебе.

      Джесс уставилась на пакет:

      – Что это?

      Она была симпатичной пухленькой блондинкой, но такой глупышкой! Это постоянно выводило Джудит из себя.

      – Конфеты, глупенькая, что же еще!

      – Я люблю фруктовые леденцы.

      – Так посмотри, что там.

      Джудит стянула пальто и шерстяную шапку и бросила их на стул.

      – Не знала, что тетя Луиза приедет на чай.

      – Она позвонила по телефону, часа в два.

      – О чем они говорили?

      – Об одной любопытной девчонке.

      – Обо мне, наверно.

      – О тебе и о той школе, о всяких формальностях, о плате, о каникулах, о том, куда надо позвонить. Кстати, утром звонила тетя Бидди. Разговаривала минут десять с твоей матерью.

      – Тетя Бидди? – оживилась Джудит. Бидди была маминой сестрой, Джудит ее очень любила. – Зачем она звонила?

      – Я же не подслушивала. Спроси у своей мамы. – Филлис положила утюг и стала застегивать пуговицы на выходной блузке миссис Данбар. – Иди-ка лучше в гостиную. Я поставила для тебя чашку, а к чаю – ячменные лепешки и лимонный пирог. Если ты проголодалась.

      – Ужасно.

      – Как всегда. Вас что, не угощали в школе?

      – Угощали. Шафранным кексом. Но я не наелась.

      – Ну иди тогда, а то твоя мать начнет беспокоиться.

      – О чем беспокоиться?

      Но Филлис сказала лишь:

      – Давай-ка

Скачать книгу