Сказки 1001 ночи. Эпосы, легенды и сказания
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сказки 1001 ночи - Эпосы, легенды и сказания страница 35
22
Шабан – восьмой месяц мусульманского года.
23
Соломонова печать – растение из семейства лилейных, с цветком которого здесь сравниваются уста красавицы.
24
Алиф – первая буква арабского алфавита – изображается в виде вертикальной черты.
25
Абу-Новас – один из значительнейших арабских поэтов эпохи расцвета халифата (убит около 810 года н. э.). В своих стихах он выступает как певец любви и вина и как язвительный, хотя несколько грубоватый, сатирик.
26
Хан – здесь: постоялый двор для купцов.
27
Календеры – монашеский орден, члены которого жили подаянием. Они носили одежду особого покроя и брили себе головы и бороды.
28
Факир – нищенствующий монах.
29
Харун ар-Рашид – арабский халиф, правил в 780–809 годах. Исторический Харун ар-Рашид был непопулярен среди своих подданных и мало похож на героя сказок «1001 ночи».
30
Табария (древняя Тивериада) – город в Палестине.
31
Собираясь в паломничество, мусульмане тщательно соблюдают предписания своей религии, которая, как известно, запрещает пить вино.
32
Касыда – длинное поэтическое произведение торжественного или лирического характера, хвалебная ода.
33
Под «семью чтениями» разумеются те варианты в чтении Корана, которые допускаются семью каноническими школами чтецов.
34
Иблис – дьявол.
35
Муэдзин – служитель мечети, особым возгласом призывающий правоверных на молитву.
36
Мискаль – приблизительно равняется 4,5 грамма.
37
Калам – тростниковое перо, употребляемое для писания арабским шрифтом.