Страна Лавкрафта. Мэтт Рафф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Страна Лавкрафта - Мэтт Рафф страница 24
– Да, Монтроуз – мой брат.
– Отлично. Мистер Тернер предполагал, что вы тоже приедете. А вы, мисс?..
– Дэндридж, – ответила Летиша.
– Друг семьи. Близкий друг, – добавил Аттикус.
– И, стало быть, тоже желанный гость, – заверил Уильям.
– А разрешите поинтересоваться, у кого именно мы гостим?
– У господина Сэмюэла Брейтуайта. Это его загородная резиденция. – Уильям обвел руками дом и прилегающее пространство.
– Брейтуайт, – медленно повторил Аттикус, как будто что-то припоминая. – А это случайно не его машина? – Он указал на серебристый автомобиль.
– Вы про «даймлер»? Так точно, сэр. Сделан по специальному заказу. Замечательное транспортное средство, не так ли?
– Весьма, весьма, – ответил Аттикус. – Что ж, Уильям, спасибо за столь радушное приветствие, но мне все-таки хотелось бы повидать отца. Отведете нас к нему?
– Увы, сэр, боюсь, это невозможно. Мистер Тернер с господином Брейтуайтом вчера вечером уехали в Бостон на встречу с адвокатом.
– Как в Бостон? Вы же только что упомянули, что это машина мистера Брейтуайта.
– Не единственная, сэр, – уточнил Уильям. – А теперь прошу в дом, я покажу вам ваши комнаты. О вещах не беспокойтесь, их занесут.
Аттикус заходить не спешил. Он думал об оставленном в лесу шерифе: тот небось уже добрался до Байдфорда и вовсю скликает толпу для линчевания.
– Что-то не так, сэр? – участливо поинтересовался Уильям, а потом посмотрел на «паккард». – Бог ты мой… Неприятности на дороге?
– Ну да, можно и так сказать, – усмехнулся Джордж.
– Значит, Байдфорд, – утвердительно сказал Уильям. – Искренне, искренне сожалею, мистер Тернер… Надеюсь, никто не пострадал?
– Пока нет, – ответил Аттикус.
– Что ж, здесь вы в полной безопасности. Можете ни о чем не беспокоиться.
Аттикус вспомнил полыхающую в ночи патрульную машину.
– Я бы на вашем месте не спешил с обещаниями.
– Уверяю вас, мистер Тернер, – настаивал Уильям. – Вы – гости господина Брейтуайта, а значит, под его покровительством. Здесь, в Арпхеме, байдфордцев можно не опасаться. То же касается и вашего отца – конечно же, пока его сопровождает господин Брейтуайт… Так что прошу, заходите.
Холл ложи напоминал фойе загородной гостиницы, но едва ли такая попала бы на страницы «Путеводителя». На стенах, обшитых темным деревом, висели красочные пейзажи, где на фоне природы охотились белые охотники, скакали белые всадники, любовались красотами белые путники.
Два коридора вели из холла во флигели, а за двойными дверями в дальней стене была столовая. Чуть левее располагалась ниша с рядами крючков, на которых висели ключи. Уильям подошел туда и замер, задумчиво потирая подбородок.
Пока