Рыцарь из Дома Драконов. Анатолий Бочаров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рыцарь из Дома Драконов - Анатолий Бочаров страница 33

Рыцарь из Дома Драконов - Анатолий Бочаров

Скачать книгу

со своего гнезда. Напрягши слух, Артур сумел выловить из шепота листьев едва-едва слышные шаги, прежде чем стражник вышел к нему, вынырнув из ночи, как из темной воды. Это был невысокий плечистый мужчина, кряжистый, будто сказочный гном. В одной руке он держал короткий меч, из-за спины виднелся лук.

      – И сдалось тебе, пострел, здесь ночью шататься? – спросил лучник неожиданно миролюбиво. – Назначил бы свиданку где еще…

      – Да сам понимаешь, несподручно, – в тон ему ответил Айтверн. – Все дела да дела, – он вскинул правую руку, шлепнув по запястью левой ладонью. Из рукава камзола, выброшенный предусмотрительно привязанным к кисти спусковым механизмом, вылетел нож. Охранник попробовал отдернуться, ему было нельзя отказать в хорошей реакции – но куда там. Острое лезвие вонзилось ему прямиком в горло. Хлынула кровь, с коротким хрипом лучник повалился на землю.

      – На твоем месте я бы выстрелил сразу, – сухо сказал Артур и пнул тело сапогом. Подобрал брошенный меч.

      Он вернулся к стене и несколько раз выразительно просвистел. Через некоторое время к нему присоединился перелезший через стену Александр Гальс. Граф приземлился прямо на ноги, с достойным зависти изяществом.

      – Где остальные? – шепотом спросил Артур.

      – Они сейчас будут здесь.

      – Превосходно, – пробормотал юноша.

      – Не уверен, – бросил Гальс. – Смотрю, ты предпочел не объяснять своим друзьям, на что они идут. – Айтверн замер. – Если бы я хотел проникнуть в дом Эрдеров, – задумчиво продолжал Александр, отходя от стены подальше и поманив Артура за собой, – то придумал бы для завлечения компаньонов нечто поумней жаждущих мужской ласки служанок. Я бы вообще не стал полагаться на придворных пьяниц. Взял бы проверенных людей. Собственных гвардейцев.

      Артур остановился за спиной у графа. Его лицо горело.

      – У меня нет проверенных людей, – признался юноша. – Я сын герцога, но пока что не герцог.

      – Я заметил. – Гальс склонился над трупом часового. – Хороший бросок. Но будь этот человек на посту не один, для тебя все было бы уже закончено. Что тебе понадобилось в доме лорда Джейкоба, да еще в эту ночь?

      Граф Гальс рывком обернулся к Артуру. Мертвенное лицо Александра казалось вырезанным из мрамора, на нем жили только глаза – зоркие, цепкие, неотступные. Глаза хорошего бойца.

      – Айна Айтверн, – через силу выговорил юноша. – Моя сестра. Герцог Эрдер похитил ее. Он задумал мятеж против короля. Они хотят скинуть Ретвальда и посадить на трон… не знаю, кого. Они взяли в плен Айну и шантажировали отца. Сказали, что если он не прикажет войскам сложить оружие, его дочь умрет. Отец отказался. Сказал, его этим не проймешь. Теперь Айне конец, если я только ее не спасу!

      Александр долго смотрел куда-то вдаль, юноше за плечо. Гладил затянутой в перчатку ладонью витой эфес. Не говорил ни слова.

      – Я не знал, – произнес он наконец неживым голосом. – Даже не подозревал ни о чем подобном.

Скачать книгу