Последняя ночь у Извилистой реки. Джон Ирвинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последняя ночь у Извилистой реки - Джон Ирвинг страница 46

Последняя ночь у Извилистой реки - Джон Ирвинг Иностранная литература. Современная классика

Скачать книгу

сына.

      – Мы расскажем Кетчуму?

      Повар содрогнулся, осознав вырвавшиеся у него слова. Хорошо, если Дэнни пропустил их мимо ушей.

      – У нас нет времени. Пора ехать.

      Медленно, словно длинный катафалк, красно-коричневая «полудеревяшка» двинулась по трелевочной дороге, оставляя поселок позади. Они ехали на юг, иногда на юго-восток. Извилистая то выныривала из рассветного тумана, то снова скрывалась из виду. Становилось все светлее. Ближайшим пунктом назначения была плотина. А дальше? Куда бы они ни двинулись, вначале им все равно придется выехать на шоссе 16, тянущееся вдоль Андроскоггина с севера на юг.

      Количество времени в ближайшем будущем повара и его сына определялось тем, что они найдут возле плотины Покойницы и как долго им придется там пробыть. Доминик надеялся, что не слишком долго.

      – Мы что, вообще никогда не расскажем Кетчуму? – нарушил молчание Дэнни.

      – Обязательно расскажем, – ответил повар, хотя он и не представлял, как рассказать об этом Кетчуму, чтобы дать ясную картину и не наговорить лишнего.

      Ветер прекратился. Дождь постепенно редел. Липкая грязь дороги была исполосована следами шин. В водительское окно светило появившееся солнце, создавая у Доминика Бачагалупо светлый (хотя и не слишком реальный) взгляд на будущее.

      Каких-то несколько часов назад повара больше всего волновали поиски тела утонувшего Эйнджела: найдут ли они тело и как зрелище повлияет на его любимого Дэниела. За это время его любимый сын ненароком убил свою обожаемую няньку, и им вдвоем стоило огромных усилий перевезти и перенести грузное тело Индианки Джейн к возможному месту ее упокоения.

      Что бы они ни обнаружили возле плотины Покойницы, неужели зрелище находки еще способно их шокировать? (Стресс, испытываемый поваром, заставлял его называть плотину ее зловещим именем.)

      Красно-коричневая «полудеревяшка» подъезжала к Понтукскому водохранилищу. В воздухе замелькали чайки. Хотя Понтук находился более чем в ста милях от берега океана, над Андроскоггином всегда кружились чайки. Для них это была большая вода.

      – У меня в классе есть парнишка. Хэлстед его фамилия, – нервозно проговорил Дэнни.

      – Кажется, я знаю его отца, – отозвался повар.

      – Папаша ударил его по лицу ботинком. Кетчум в таких ходит. И другие сплавщики. У них еще подошва шипами утыкана. У сына вмятины на лбу остались.

      – Тогда это точно Хэлстед, о котором я подумал, – сказал Доминик.

      – Кетчум говорил: старшему Хэлстеду нужно вставить в зад опилочный рукав и включить воздух, чтобы этого толстого поганца раздуло.

      – Кетчум предлагал такой рецепт для многих задов.

      – А ведь тебе будет очень не хватать грубых шуток Кетчума, – отрешенно произнес Дэнни.

      – И тебе их будет не хватать. Жутко не хватать.

      – Кетчум говорил: у тебя

Скачать книгу