Последняя ночь у Извилистой реки. Джон Ирвинг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Последняя ночь у Извилистой реки - Джон Ирвинг страница 50
– Его одежду можно выстирать и высушить.
– Попрошу Джейн, она это сделает, – сказал Кетчум. – Мы с нею немного обмоем его, а потом переоденем в его вещи.
– Кетчум, Джейн мертва, – бесцветным голосом произнес повар.
Он хотел добавить про «несчастный случай», но Дэнни опередил отца:
– Я убил ее сковородой… ну той, что отец тогда ударил медведя, – выпалил мальчишка. – Я подумал, что к нам опять вломился медведь.
Повар подтвердил сказанное и тут же отвернулся. Здоровой рукой Кетчум обнял Дэнни и прижал к себе. Лицо мальчишки уткнулось в шерстяную фланель с зелеными и синими клетками. Вчера в этой рубашке к ним приходила Норма Шесть. Рубашка впитала запахи их сильных тел, и для двенадцатилетнего Дэнни запахи были неразделимы с этими людьми.
– Стряпун, никак вы и тело Джейн привезли с собой? – спросил Кетчум, указывая гипсовым панцирем на «понтиак».
– Мы отвезли ее в дом констебля Карла, – объяснил Дэнни.
– Я не знаю, дрыхнул ли он в соседней комнате, или его вообще не было дома. Я оставил Джейн на кухонном полу. Если удача на нашей стороне, Ковбой увидит ее тело и подумает, что Джейн убил он сам.
– Разумеется, он так и подумает! – загремел Кетчум. – Наверное, уже закопал ее час назад или сейчас роет могилу, пока мы тут треплемся. Но когда Карл узнает, что вы с Дэнни свалили из поселка, он начнет думать по-другому. И допрет, что не он убил Джейн. Если вы оба не вернетесь в Извилистый, подозрение сразу же падет на тебя, Стряпун.
– Предлагаешь мне сблефовать? – спросил Доминик.
– А что тебе остается? – вопросом ответил Кетчум. – Одно из двух: либо Карл до конца своей сраной жизни будет мучительно вспоминать, как и за что он убил Джейн, либо он будет повсюду разыскивать тебя, Стряпун.
– Ты полагаешь, он не помнит событий прошлой ночи? Не слишком ли смелое предположение?
– Норма Шесть говорила, что вчера вечером ты к нам заходил. Думаешь, я это помню?
– Возможно, и нет. Но согласиться на твое предложение – это рискнуть всем.
Произнося слово «всем», повар непроизвольно посмотрел на сына.
– Послушай меня, – сказал его старый друг. – Вы возвращаетесь в поселок. Я помогу тебе вытащить все, что ты напихал в багажник «понтиака». И где-то накануне ужина ты посылаешь Крошку, Мэй или кого-нибудь из этих шумных бесполезных клуш за Джейн. Пусть съездит в дом Карла и спросит: «Куда подевалась Джейн? На кухне работы полно, и Стряпун злится». Вот это будет настоящий блеф. Ты победишь с разгромным счетом. Наш Ковбой наложит в штаны. И не один раз, а постоянно, год за годом. Он будет бояться, как бы чья-нибудь собака не вырыла труп Джейн!
– Не знаю, Кетчум, – тихо сказал повар. – Это опасный блеф. Я не могу так рисковать, когда у меня сын.
– Свалить еще опаснее. Но если Ковбой размозжит тебе голову, я позабочусь о Дэнни.