Пир вместо войны. Надежда Колышкина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пир вместо войны - Надежда Колышкина страница 2
Селена (возмущённо): Эос, сестрица! Что за манера обсуждать старших? А лексикон?! Где ты набралась таких выражений?
Эос: На работе и набралась. Это ты витаешь за облаками, а я у самой Земли тружусь, каждое утро такое слышу и вижу, а на вечерней зорьке, бывает… (Эос смутилась под заинтересованным взглядом Гименея и продолжила, надув губки): Вот и Гера куда-то умотала, не удивлюсь, если назло Зевсу. Я видела, она в сторону Эдема² вороной летела.
Гелиос вспыхивает от возмущения.
Селена дёргает сестру за рукав.
Гипнос (зардевшись, прикрывает лицо рукой): Уважаемый Гелиос, не мог бы ты немного пригасить своё сияние. Глаза режет. А твои чаяния я вполне разделяю. Зевс любит покрасоваться, демонстрируя щедрость своей души. Вполне может объявить, что титанов он простил, хотя те и не явились…
Гименей: А кстати, где они? Совет, так громогласно объявленный, сорван в основном из-за них. Насколько мне известно, они всё-таки явились на Меру…
Гелиос: Зевс понимает, что отношения богов с титанами зашли в тупик, но сделать первый шаг к примирению гордыня мешает. А теперь ещё случай с Вакхом³…
Эос (беспечно): Да уж! Заменить Совет, где должны были окончательно примириться или разойтись с титанами, званым обедом можно только от отчаяния! А главное, сам-то он где? Не удивлюсь, если Геру выслеживает!
Селена (толкает сестру ногой): В кои-то веки выбралась на вечеринку, сестра, вот и веселись! И чтобы я больше глупостей от тебя не слышала!
Из-за дверей доносится смех и гомон голосов. На пороге появляется, сияя красотой, Афродита.
Богиню Любви сопровождает бывший супруг, Гефест и зачарованный ее красотой Гермес, который не сводит глаз с богини.
Афродита (одарив всех улыбкой): Приветствую, вас, друзья мои! Не хотела идти, но рада, что дала супругу (кивок на Гефеста) уговорить себя поразвлечься немного!
Божественный кузнец крякает, сражённый таким признанием, ведь они давно в разводе, Гермес вскидывает полные недоумения глаза, зная, что Афродита отродясь не работала.
Навстречу богине кидаются Деймос и Фобос, до этого бесцельно слонявшиеся в поисках приключений/
Деймос и Фобос (перебивая друг друга и толкаясь): Несравненная, бесподобная Афродита! Молим, оживи это скучное собрание! Позволь защищать и оберегать тебя в отсутствие верного твоего стража, а по совместительству нашего папаши, Ареса! Кстати, не знаешь, где его носит?
Афродита (дёрнув плечиком, бросает с усмешкой): Деймос, Фобос вы определитесь для начала, кто кому страж – я Аресу или он мне?
Селена (завистливо): Как ей удаётся удерживать при себе всех своих мужей и возлюбленных? И обманутый муженёк, Гефест, всё ей простил, и Гермес, глаз