Империя из песка. Кайла Олсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Империя из песка - Кайла Олсон страница 9

Империя из песка - Кайла Олсон

Скачать книгу

чтобы есть, пить, жить, любить, спать… Словом, быть такими, какими прежде были мы сами.

      Не думаю, что кто-то призывал развязать мировую войну, но… ведь людям свойственно защищать то, что они любят, да? Ну а цивилизованный мир вроде бы всегда любил справедливость – и права человека.

      А Волки истово верят в то, что они любят справедливость. Они говорят, что, сместив чаши весов, они восстановили равенство.

      Но я считаю, что Волки любят лишь самих себя.

      После того как я съела мороженое из мусорного ведра, минуло почти два года. Примерно тогда же в моем кармане поселился пузырек с кровью и зубами отца.

      Оказывается, два года могут затмить прочую жизнь.

      5

      Черное небо усыпано множеством ярких звезд – они похожи на искусственные снежники, прилипшие изнутри к стеклянному шару. Холодно, несмотря на время года – настолько, что кожа горит, будто натертая наждачной бумагой. Жаль, что я успела надеть только желтую вязаную кофту. Жаль, что рядом нет Берча.

      Я лежу, вытянувшись, на скамейке у правого борта. У левого устроились в обнимку Финнли и Хоуп. Большую часть дня они тихонько переговаривались между собой. Вернее, трепалась Финнли. Хоуп предпочитает слушать – причем так терпеливо, как никто другой. Я заподозрила бы, что они замышляют взять курс на Матаморос, пусть идеи хуже и не придумать, но Хоуп – в отличие от меня – не очень-то умело справляется с парусом. Значит, они обсуждали что-то другое.

      Алекса держится особняком и помалкивает. Наверное, ей, как и нам, не спится.

      Океан мягко покачивает нас под колыбельную плеска волн. Но вода – не мать, которой можно доверять. Завтра вода может сотрясти лодку так, что от нее останутся лишь обломки. Может опрокинуть ее, переполнить и поглотить.

      Шелест шагов по деревянной палубе. Алекса.

      – По ночам к поверхности приплывают акулы, – произносит она, усаживаясь в центре. Если ей взбредет в голову растянуться и спать прямо здесь, мы с Хоуп будем вынуждены переступать через нее всякий раз, когда надо будет поправить парус. – Они жаждут крови, и у них полно острых как бритвы зубов.

      Слова Алексы звучат… скользко. Мы молчим и не шевелимся: как будто, если притворимся, что нас тут нет, никто не захочет нами полакомиться.

      – Мы скорее утонем, чем попадем на обед к акулам.

      Реплика Финнли едва не заглушает плеск волн.

      – Интересно, как там будет? – спрашивает Хоуп, поерзав.

      – На дне? – отзывается Алекса чересчур легкомысленным тоном. – Или ты про акул?

      – Про остров. Убежище.

      Какими будут камни храма – голыми, серыми и неприступными или покрытыми мхом, раскрошившимися от старости? А монахи? Представляю, как они в красных складчатых одеяниях, с блестящими на солнце бритыми головами что-то монотонно распевают – негромко, но так, что могут призвать китов или изгнать

Скачать книгу