Паломник. Страницы европейской поэзии XIV – XX веков. Сборник стихов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Паломник. Страницы европейской поэзии XIV – XX веков - Сборник стихов страница 10

Жанр:
Серия:
Издательство:
Паломник. Страницы европейской поэзии XIV – XX веков - Сборник стихов

Скачать книгу

кого судить по праву:

      Женщины винят Родриго,

      А мужчины все – Ла Каву.

      «Говорят, влюблён Родриго…»

      Говорят, влюблён Родриго,

      Ходит грустный – замечали.

      Лишь Ла Каве он поведал,

      В чём секрет его печали.

      На красавицу глядел он

      Восхищёнными очами,

      Руки белые он славил

      Восхищёнными речами:

      «Ты пойми меня, поверь мне,

      Я души в тебе не чаю,

      Быть хочу твоим до гроба,

      Сердце я тебе вручаю».

      Хоть Родриго честью клялся,

      Не поверила Ла Кава,

      То смеялась, то винилась,

      То упрямилась лукаво.

      Этот смех притворный слыша,

      Стал король ещё печальней.

      После трапезы поздневной

      Он пошёл в опочивальню,

      А пажа послал за Кавой,

      И послушная девица,

      О беде не помышляя,

      Не замедлила явиться.

      Лишь узрел король Ла Каву,

      Обнял он её мгновенно,

      Дал ей сотню обещаний,

      О любви моля смиренно.

      Но не верила Ла Кава

      Обещаниям и лести.

      И тогда Родриго силой

      Взял её, забыв о чести.

      В свой покой ушла Ла Кава,

      Обеспамятев от горя,

      Как ей быть? Кому поведать

      О несчастье и позоре?

      Что ни день, она рыдала,

      Красота её увяла,

      И одна её подруга

      Слёзы Кавы увидала.

      И рыдающей Ла Каве

      Вот что дама та сказала:

      «Я теперь, Ла Кава, вижу,

      Ты не веришь мне – иначе

      Ты бы честно мне призналась,

      Отчего исходишь в плаче».

      И несчастная Ла Кава,

      Хоть противилась вначале,

      Все подруге рассказала,

      Излила свои печали

      И сказала, что об этом

      Помолчать бы не мешало.

      Но совет дала ей дама,

      Вот что ей она сказала:

      «Напиши отцу всю правду,

      Обо всём поведай прямо».

      Всё исполнила Ла Кава,

      Что советовала дама.

      Отдала гонцу посланье,

      И, покорствуя приказу,

      На корабль он сел в Тарифе

      И в Сеуту отбыл сразу,

      Там вручил посланье графу,

      Гордому отцу Ла Кавы.

      Мать её, узнав о горе,

      Зарыдала: «Боже правый!»

      Граф жену свою утешил,

      Дал графине обещанье,

      Что сочтётся он с Родриго

      За позор и поруганье.

      Ла Кава оплакивает свой позор

      Слёзы градом льёт на землю,

      В воздух стоны исторгая,

      Нет, не зря, не без причины

      На сердце печаль такая

      У Ла Кавы горемычной:

      Вся страна поет ей славу,

      По красе считают первой

      И по горестям Ла Каву.

      От любви её печали,

      От презрения – страданья.

      Охлаждение Родриго

      Тяжелее поруганья.

      «Ради прихоти минутной

      Ты замыслил шаг коварный,

      Честь, достоинство Ла Кавы

      Ты

Скачать книгу