Большая энциклопедия НЛП. Структура магии. Джон Гриндер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Большая энциклопедия НЛП. Структура магии - Джон Гриндер страница 17

Большая энциклопедия НЛП. Структура магии - Джон Гриндер Психология. Высший курс

Скачать книгу

The Guru of Ben Lomond thought Rosemary was at the controls.

      Учитель Бен-Ломонда полагал, что Розмари находится под его контролем.

      Здесь слова The и Guru объединяются в структурную единицу, а слова Guru и of – нет. Эти составляющие низшего уровня объединяются в более крупные единицы. Например, The Guru и of Ben Lomond образуют такую единицу, a Ben Lomond и was — не образуют.

      III. Логико-семантические отношения. Под ними мы понимаем устойчивые суждения носителей языка о логических отношениях, находящих свое отражение в предложениях их языка.

      1. Полнота. Имея дело с глаголом родного языка, человек способен определить количество и свойства объектов, между которыми глагол устанавливает связь. Например, глагол «целовать» предполагает целующего человека и человека или вещь, которую целуют. Глагол «ударить» предполагает человека или вещь, наносящую удар, человека или вещь, испытывающую удар, а также орудие для нанесения удара.

      2. Неоднозначность. Носители языка осознают, что такие предложения, как, например:

      (7) Расследование, проводимое ФБР, может быть опасным.

      (8) Максина сняла рубашку Макса.

      сообщают два различных значения. Предложение (7) можно понимать либо как:

      (9) Может быть опасно оказаться объектом расследования, проводимого ФБР, либо

      (10) Расследование ФБР может быть опасным для проводящих его.

      В предложении (8) неясно, то ли Максина носит рубашку Макса и сняла ее с себя, то ли она сняла рубашку Макса с самого Макса.

      3. Синонимия. Носители языка согласятся с тем, что оба следующих предложения имеют одно и то же значение или передают одно и то же сообщение:

      (11) Сэнди отыскал в справочнике нужный номер.

      (12) Сэнди отыскал нужный номер в справочнике.

      4. Референтные индексы. Носители языка могут определить, обозначает ли некое слово или словосочетание какой-нибудь конкретный объект, являющийся частью их опыта, например «мой автомобиль», или идентифицирует целый класс объектов: «автомобили». Кроме того, они последовательно определяют, относятся ли два или более слова к одному и тому же объекту или классу объектов, как, например, слова «Джексон» и «себя» в предложении

      (13) Джексон изменил себя.

      5. Пресуппозиции. Основываясь на содержании высказанного предложения, носители языка могут определить, на какой опыт опирался человек, сделавший данное высказывание.

      Если, например, я скажу вам:

      (14) Мой кот сбежал от меня. у вас есть все основания полагать, что в моем опыте мира истинно то, что

      (15) У меня есть кот.

      Три общие категории интуитивных представлений, которые люди имеют относительно своего родного языка, в явном виде описаны в трансформационной модели.

      Трансформационная модель

      Итак, мы переходим к описанию того, как указанные выше устойчивые

Скачать книгу