Большая энциклопедия НЛП. Структура магии. Джон Гриндер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Большая энциклопедия НЛП. Структура магии - Джон Гриндер страница 19

Большая энциклопедия НЛП. Структура магии - Джон Гриндер Психология. Высший курс

Скачать книгу

как другая, напротив, – ложной (истинной). Если значение обеих структур во всех случаях одно и то же (обе структуры либо ложны, либо истинны), это значит, что они синонимичны. Этот способ известен как проверка парафразой. Целый ряд выявленных лингвистами трансформаций связан с изменением порядка слов. В предлагаемых ниже парах предложений продемонстрированы некоторые из этих паттернов:

      (23) а. Я хочу борща,

      б. Борща я хочу.

      (24) а. Легко напугать Барри,

      б. Барри легко напугать.

      (25) а. Джордж дал Марте яблоко.

      б. Джордж дал яблоко Марте.

      (26) а. Он пошел по улице вниз,

      б. Он пошел вниз по улице.

      (27) а. Писать это предложение легко.

      б. Легко писать это предложение.

      Каждая из этих трансформаций задает способ, определяющий различие порядка слов в предложении. Все они объединяются в группу под названием трансформации перестановки.

      Трансформации перестановки – это один из двух основных классов трансформаций; вторым классом являются трансформации опущения. Например:

      (28) а. Айлип разговаривала с кем-то довольно долго.

      б. Айлин разговаривала довольно долго.

      В варианте «б» предложения (28) опущена или удалена одна из именных составляющих («с кем-то»). В общем виде трансформация, описывающая данный паттерн, называется опущением неопределенной именной составляющей.

      где X и Y — это символы или переменные, замещающие в указанных позициях любое слово (любые слова).

      Можно привести целый ряд выявленных лингвистами трансформаций опущения:

      (29) а. Флаффо пошел в магазин, и Таб тоже пошел в магазин.

      б. Флаффо пошел в магазин, и Таб тоже.

      (30) а. Треногий что-то ел.

      б. Треногий ел.

      (31) а. Кретин стучал чем-то по стене.

      б. Кретин стучал по стене.

      В каждой из вышеприведенных пар предложений процесс вывода второго варианта включает трансформацию, в результате которой опускается часть полной логико-семантической репрезентации, представленной в глубинной структуре. В данном случае значение, по-видимому, также остается прежним, несмотря на опущение некоторых элементов глубинной структуры.

      Лингвисты различают два типа трансформации опущения – свободное опущение, или опущение неопределенных элементов, и опущение известного.

      Так, в уже знакомых вам примерах:

      Айлин разговаривала с кем-то довольно долго.

      Айлип разговаривала довольно долго.

      Треногий что-то ел.

      Треногий ел.

      Кретин стучал чем-то по стене.

      Кретин стучал по стене.

      опущенный

Скачать книгу