Дни крови и света. Лэйни Тейлор
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дни крови и света - Лэйни Тейлор страница 16
– Ты права, – согласился Тьяго, потирая руку. Губы дрогнули в полуулыбке. – Теперь мы квиты.
Ха.
– Как бы не так.
– Кэроу, я очень надеюсь, что ты меня простишь. Кэроу…
Волк жадно повторял ее имя, как будто пытался его присвоить. Смех замер у нее на губах. Набрав пригоршню зажимов, Кэроу направилась в другой конец комнаты, но его голос заставил ее остановиться.
– Я подумал, если я буду платить дань болью вместо тебя, мне удастся… искупить то, что… я с тобой сделал.
Кэроу в недоумении уставилась на него. Волк признает свою вину?!
Он опустил взгляд.
– Знаю, мне нет прощения.
«Хочешь пострадать – с радостью тебе помогу».
– Странно, что ты признаешь себя в чем-то неправым.
– Ну… не во всем, – мягко заметил он. – Ты не оставила мне выбора, Кэроу, ты же сама знаешь. Да, я мог поступить иначе и понимаю это. Уничтожение души – это чересчур. – Он посмотрел на нее с мольбой. – Кэроу, я был сам не свой. Я любил тебя. А ты… с этим… Ты немного вывела меня из себя.
По взгляду Тьяго было ясно, что ночь в реквиемной роще он запомнил в мельчайших подробностях.
Кэроу вспыхнула, вновь ощутив себя раздетой на глазах у толпы. Радовало только, что ее человеческого тела Волк не видел обнаженным.
Она склонилась к ларцу с инструментами.
– А еще… Я хотел тебе сказать раньше, но боялся, что ты не готова услышать.
«В чем еще ему хочется признаться?»
– Извини, мне нужно закончить…
Он оборвал ее:
– Это про Бримстоуна.
Напоминание о маге, как всегда, перекрыло ей горло. Она задыхалась от горя.
– Мы с ним во многом были не согласны. Об этом все знают. Но когда оказалось, что он тебя спас, не дал твоей душе исчезнуть… Он меня ослушался, однако я нисколько не рассердился. Поверь мне, я каждое утро просыпаюсь с благодарностью за то, что он сделал. – Волк выдержал паузу. – Я благословляю его доброту всякий раз, когда вижу тебя.
«Ага, теперь он сторонник милосердия».
– Еще бы ты не благословлял! Тебе позарез нужен воскреситель.
– Скажу честно, увидев тебя среди развалин, я чуть не пал на колени. Судьба дала нам тебя, наше спасение. Я молился Нитид и просил всего лишь надежду для нашего народа, а когда открыл глаза и увидел тебя – тебя! – ты была словно прекрасное видение, я понял, что Светлая Луна ответила мне. Ты единственная, кого Бримстоун учил своему делу.
На самом деле маг не занимался ее обучением целенаправленно, он вряд ли готовил себе замену, предпочитая нести свое бремя сам, до скончания времен. «Бримстоун, Бримстоун…» — Кэроу подумала о нем с нежностью и тоской. Она почти смирилась с тем, что учителя нет, что ему не удалось спастись, но временами из ниоткуда