Осень Европы. Дэйв Хатчинсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Осень Европы - Дэйв Хатчинсон страница 24

Осень Европы - Дэйв Хатчинсон Роман-головоломка

Скачать книгу

и он вдруг оказался в приемной консульства. За стойкой все еще была Хэйзел. Он улыбнулся ей, проходя мимо, но из-за этого губа начала кровоточить, и Хэйзел отвернулась.

      Снаружи у него от солнечного света заболели глаза, но это быстро прошло. Ему помогли сесть в машину с затемненными окнами и удобными, как кожаные облака, сиденьями, и на какое-то время он заснул.

      Проснулся, когда его уже выводили из машины. Его провели по шумному помещению, затем по ступеням, затем по коридору в комнату с отъезжающей дверью, большим окном и сиденьями друг напротив друга вдоль стен. Усадили на одно из сидений. Дверь задвинулась. Он выглянул в окно, и, когда за ним все вдруг сдвинулось, его разум отказался воспринимать происходящее. Он снова заснул.

      Через какое-то время он проснулся, и вид за окном стал другим. Снаружи стояла большая табличка. На ней было написано «Краков», и это ему о чем-то говорило. Затем дверь отъехала в сторону, кто-то вошел и помог ему встать на ноги, но ноги болели и отказывались слушаться, а потом его стошнило остатками содержимого желудка, после чего он надолго отключился.

* * *

      В больнице его навестил Дариуш. Не сразу, а через несколько дней. Уже после того, как его навестили Макс, кухонная команда и некоторые знакомые из других ресторанов (далеко не все, с разочарованием думал Руди, мысленно пообещав отомстить). Он пришел без объявления, после часов посещения. Руди, который в это время дремал, открыл глаза – и перед ним оказался маленький мафиозо, сидевший у койки с таким видом, будто ему очень хотелось закурить.

      – А ты не торопился, – сказал Руди.

      – Приносим наши искренние извинения, – произнес Дариуш без преамбулы.

      – А, – сказал Руди. – Искренние извинения. Ну, тогда ладно.

      Дариуш чуть придвинулся.

      – Ты злишься, но…

      – Да, – ответил Руди, – я злюсь. Я сразу сказал, что с Фабио что-то не так, а ты не слушал. «Он гений, Руди». «Нужно быть терпимым к гениям, Руди». Пошел ты, Дариуш.

      Дауриш помолчал. Затем произнес:

      – Ты злишься, но мне нужно знать, что ты им сказал.

      Руди посмотрел на него.

      – Что?

      Дариуш коснулся его руки.

      – Мне нужно знать, что ты им сказал.

      – Отвали, Дариуш, – Руди отвернулся.

      – Это важно, – мягко продолжал Дариуш. – Ты знаешь немного, но и то, что знаешь, может поставить под угрозу… кое-что.

      Руди повернулся обратно.

      – Твоего имени я не упоминал, если это тебя утешит. Но Фабио макнул в говно, как только мог.

      Дариуш отодвинулся и кивнул, словно услышав подтверждение того, что и так знал.

      – Случилось кое-что ужасное, – сказал он. – Но это не имеет никакого отношения к Курьерам. Это настолько постороннее дело, насколько только возможно. Ты должен это понять.

      – Должен? – Руди с трудом сел, уминая подушки под собой. – Должен? Ты привел мне учителя, а он меня чуть не убил. Это я должен понять?

      – Фабио

Скачать книгу